関係代名詞で「They who」が使えない理由とは?「Those who」との違いを文法的に解説

英語

英語を学習していると、「They who are taking this class」のような表現がなぜ不自然で、「Those who are taking this class」が正しい形になるのか疑問に感じることがあります。どちらも日本語では「この授業を受けている人たち」という意味に見えるため、混乱しやすいポイントです。この記事では、関係代名詞whoの前に置かれる名詞や代名詞の役割から、「They who」と「Those who」の文法的な違いを詳しく解説します。

関係代名詞whoはどのような語につながるのか

関係代名詞whoは、人を表す名詞や代名詞を説明するために使われます。つまり、whoの前には「どの人なのか」を示す先行詞が必要です。

例えば、「The students who are taking this class」という文では、「the students」が先行詞で、「who are taking this class」がstudentsを説明しています。

この場合、文の構造は「この授業を受けている生徒たち」という意味になります。関係代名詞は、前にある名詞を詳しく説明する役割を持っています。

「They who」が不自然になる文法的な理由

「they」は人を指す代名詞ですが、すでに複数の人を表す働きを持っています。そのため、基本的には後ろから説明を加えるための先行詞としては使いません。

例えば、「They who are taking this class」という形では、「they」という主語代名詞の後ろに関係代名詞節を置いて説明しています。しかし、英語では主語代名詞を関係代名詞の先行詞として扱うことは一般的ではありません。

日本語で考えると、「彼ら、この授業を受けている人たちは」というような表現になり、意味は推測できますが自然な文章ではないのと似ています。

「Those who」が正しく使われる理由

一方、「those」は指示代名詞として「人々」「もの」を指すことができます。そのため、関係代名詞whoの先行詞として機能できます。

「Those who are taking this class」は直訳すると「この授業を受けている人々」という意味になります。

ここでのthoseは、具体的な名詞を置き換える働きをしています。もともとは「those people(あの人々)」という意味で、peopleが省略された形と考えることができます。

つまり、「Those who are taking this class」は文法的には「Those people who are taking this class」に近い構造になっています。

「People who」と「Those who」の違い

関係代名詞を使う場合、「people who」という表現も非常によく使われます。

例えば、「People who work hard can achieve their goals.」は「一生懸命働く人々は目標を達成できる」という意味です。

「Those who work hard can achieve their goals.」も同じような意味になりますが、thoseを使うと「そういう人たち」「該当する人々」というニュアンスが強くなります。

表現 特徴
People who〜 一般的に人々を表す自然な表現
Those who〜 特定の条件に当てはまる人々を指す表現
They who〜 現代英語では通常使われない不自然な形

「They who」という表現が完全に間違いなのか

「They who」が絶対に存在しない表現というわけではありません。古い英語や非常に形式的な文章では、「they who」という形が使われることがあります。

例えば、法律文書や古典的な文章では「they who〜」が見られる場合があります。しかし、現代の日常英語ではほとんど使われず、不自然に感じられることが多いです。

現代英語で「〜する人々」という意味を表したい場合は、「those who」「people who」「the people who」などを使うのが自然です。

関係代名詞の先行詞を判断するポイント

関係代名詞を使う時は、「whoの前に置けるものは何か」を考えると理解しやすくなります。

名詞や名詞の働きをする語句は先行詞になれますが、主語として使われる代名詞(I、you、he、she、theyなど)は通常、先行詞として扱いません。

例えば、「Students who study English improve quickly」は自然ですが、「They who study English improve quickly」は一般的な現代英語では避けられます。

まとめ|「Those who」が自然で「They who」が避けられる理由

「They who」と「Those who」の違いは、関係代名詞whoの先行詞として何が使えるかという文法上の違いにあります。

Thoseは「those people」のように人々を指す名詞的な働きをするため、後ろにwhoを置いて説明できます。一方、theyはすでに主語を表す代名詞であり、関係代名詞の先行詞として使うことは現代英語では一般的ではありません。

「〜する人たち」という表現を作りたい場合は、「those who〜」や「people who〜」を使うと自然な英文になります。関係代名詞は単語の意味だけでなく、その語が文の中でどのような役割を持つかを理解すると、より正確に使えるようになります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました