関西方面の言葉や年配の人の会話で、「こうじゅたれたる」「こうじゅうたれ」などの表現を聞いて、「どんな漢字?」「どういう意味?」と気になった人もいるかもしれません。
この言葉は標準語ではあまり使われないため、辞書で調べても見つけにくい場合があります。
また、「えげつない」と似たニュアンスで使われることもあり、違いがわかりにくい言葉でもあります。
この記事では、「こうじゅたれたる」の漢字表記や意味、使い方、「えげつない」との違いについて詳しく解説します。
「こうじゅたれたる」はどんな漢字を書く?
この言葉は地域差や口語表現が強く、厳密に定まった漢字表記があるわけではありません。
一般的には、
「口汁垂れたる(こうじゅたれたる)」
のように説明されることがあります。
ただし、日常ではほぼひらがな・口語として扱われ、正式な文章で漢字表記されることは少ないです。
地域によっては「こうじゅうたれ」「こうじたれ」など発音も変化します。
「こうじゅたれたる」の意味とは
この言葉は主に関西系の俗語・方言的表現で、
- だらしない
- 卑しい
- 品がない
- 欲が強く見苦しい
といったニュアンスで使われることがあります。
もともとは「よだれを垂らしているような様子」から来ていると言われ、人の欲深さや見苦しさを少し強めに表現する言葉です。
例えば、食べ物を前にして異常に執着する様子などに対して使われることがあります。
「えげつない」とは完全に同じではない
「こうじゅたれたる」と「えげつない」は似た場面で使われることがありますが、意味は少し違います。
| 言葉 | 主な意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| こうじゅたれたる | 卑しい・だらしない | 人柄や態度への嫌悪感 |
| えげつない | きつい・容赦ない | 程度の強さや下品さ |
つまり、「えげつない」は。
- 値段が高すぎる
- 表現が過激
- 量が異常
など幅広く使えます。
一方、「こうじゅたれたる」は、人の欲深さや卑しさに向けて使われることが多い点が特徴です。
実際の使い方の例
関西圏では、昔の年配者を中心に以下のような使い方をすることがあります。
食べ物に執着する場面
「そんなこうじゅたれたる食べ方するな」
→ がっつきすぎ、卑しい食べ方をするな、という意味。
欲深い態度への不満
「あの人、ほんまこうじゅたれやな」
→ 欲深くて品がない、というニュアンス。
ただし、かなり口語的で古めの表現なので、若い世代ではあまり使われない場合もあります。
方言や古い言い回しは辞書に載りにくい
「こうじゅたれたる」のような言葉は、地域限定・世代限定で使われるケースが多く、一般辞書では見つからないことがあります。
特に関西や西日本には。
- 意味は通じるが正式表記が曖昧
- 口伝えで残っている
- 発音が地域で変わる
という言葉が多く存在します。
そのため、漢字が完全に固定されていない俗語も珍しくありません。
「こうじゅたれたる」は強めの表現なので注意
この言葉は、冗談っぽく使われることもありますが、人を悪く言う意味合いが含まれる表現です。
そのため、親しい間柄では問題なくても、職場や初対面で使うと失礼に聞こえる可能性があります。
特に「卑しい」「品がない」という意味を含むため、使う場面には注意が必要です。
まとめ
「こうじゅたれたる」は、関西系の俗語・方言的な表現で、「卑しい」「欲深い」「だらしない」といった意味合いを持つ言葉です。
漢字は「口汁垂れたる」と説明されることがありますが、正式に固定された表記ではなく、口語として使われるケースがほとんどです。
また、「えげつない」と似ている部分もありますが、「こうじゅたれたる」は特に人の品のなさや欲深さを表現するニュアンスが強い点が違います。
地域の言葉には、標準語にはない独特の感情表現や文化が残っており、調べてみると日本語の奥深さを感じられるもののひとつと言えるでしょう。


コメント