高齢者が好むような素朴なお菓子を「ババ菓子」「ジジ菓子」と呼ぶことがありますが、この言葉は標準語なのか、それとも俗語なのか気になる人も多い表現です。本記事では、その意味や使われ方、標準語としての扱いについて整理して解説します。
ババ菓子・ジジ菓子は標準語ではない
結論から言うと、「ババ菓子」「ジジ菓子」は標準語ではなく、一般的な辞書に掲載されるような正式な言葉ではありません。
主に会話やネット上などで使われる俗語・俗称に分類される表現です。
そのため、公式な場面や文章では使用されないことがほとんどです。
どんなお菓子を指す言葉なのか
ババ菓子・ジジ菓子は、主に煎餅やあられ、かりんとうなどの素朴で甘さ控えめなお菓子を指すことが多いです。
若者向けのスナック菓子と対比して、年配の人が好みそうな食品を揶揄的に表現する場合もあります。
ただし明確な定義はなく、地域や話者によってニュアンスが異なります。
言葉としての位置づけ
これらの表現は標準語ではなく、いわゆる俗語やネットスラングに近い立ち位置です。
日常会話では冗談や親しみを込めて使われることがありますが、公的な文書やビジネスの場では適切ではありません。
言葉の性質としては、ややカジュアルで内輪的な表現です。
なぜこのような呼び方が生まれたのか
素朴なお菓子=高齢者が好むというイメージから、ユーモアや軽い揶揄として生まれた表現と考えられます。
インターネット文化の中で広まり、SNSなどで使われることで定着していきました。
ただし、使い方によっては失礼にあたる可能性もあるため注意が必要です。
まとめ
ババ菓子・ジジ菓子という言葉は標準語ではなく、俗語やネットスラングに近い表現です。
煎餅やあられなど素朴なお菓子を指すことが多いですが、明確な定義はありません。
カジュアルな会話では使われることもありますが、公式な場では避けるのが無難です。


コメント