韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

「해야겠다」と「해야겠어」の違い:使い分けのポイント

韓国語の「해야겠다」と「해야겠어」は、どちらも「~しなければならない」という意味を持っていますが、ニュアンスに微妙な違いがあります。この記事では、この二つの表現の違いとその使い分けについて解説します。「해야겠다」の使い方と意味「해야겠다」は...
韓国・朝鮮語

ライダイハン問題とは?その背景と影響

ライダイハン問題は、ベトナム戦争中に発生した深刻な人道問題であり、戦争後もその影響は続いています。この記事では、ライダイハン問題の背景やそれがどのように韓国社会に関係しているのか、またその認識がどのように変化してきたのかを探ります。ライダイ...
韓国・朝鮮語

旧朝鮮王朝における一輪車の歴史とその実態

旧朝鮮王朝(李氏朝鮮)には、さまざまな文化や技術が発展し、当時の宮廷生活や社会には多くの興味深い習慣がありました。その中で、「一輪車」に関する伝承や実態については、時として誤解を生んだり、奇妙に感じられることがあります。この記事では、旧朝鮮...
韓国・朝鮮語

「ピカソ展」の「展」を漢字で書く理由とは?

「ピカソ展」のように「展」を漢字で書く理由について気になったことがある人も多いかもしれません。この記事では、この表記の背後にある理由を解説し、なぜ「展」が漢字で使われることが多いのかについて詳しく見ていきます。「展」を漢字で書く理由日本語で...
韓国・朝鮮語

韓国語歌詞への返答の文法と正しい表現方法

韓国語の歌詞に対して返答を作りたい場合、文法や表現方法に気を付ける必要があります。この記事では、韓国語の歌詞への返答として正しい文を作成するためのポイントを解説します。元の歌詞の意味と返答の意図元の歌詞「지금 이 노래를 듣고 있다면 대답...
韓国・朝鮮語

K-POPアイドルのお見送り会での「また来たね〜」の意味について

K-POPアイドルを推しているファンの皆さん、イベントやお見送り会でのアイドルの言葉にどんな意味が込められているのか気になったことはありませんか?特に「また来たね〜」という言葉。ここでは、その言葉の背景と意味について詳しく解説します。1. ...
韓国・朝鮮語

「어처구니 없다」の日本語の意味と使い方

「어처구니 없다」は、韓国語でよく使われる表現の一つで、直訳すると「理解できない」「信じられない」といった意味を持ちます。この表現は、予想外のことや、驚き、困惑を感じたときに使われます。日本語にすると、どのような意味になるのでしょうか?この...
韓国・朝鮮語

韓国語の「tokikyot」と「kenchyana」の意味とは?

「tokikyot」や「kenchyana」という韓国語の単語は、韓国語を学んでいる方にとっては少し聞き慣れない表現かもしれません。これらの言葉は、実際の韓国語ではどういった意味を持つのかを解説します。「tokikyot」の意味「tokik...
韓国・朝鮮語

kvillageの韓国語レッスン:550円の体験レッスンと実際の料金体系について

最近、韓国語を学びたくてkvillageのレッスンを体験した方が、広告で見た「550円」という料金が実際には異なっていたことに驚きました。このような価格表記に関して、実際のレッスン内容や料金体系がどのようになっているのか、具体的な体験談を元...
韓国・朝鮮語

韓国語「줄행랑」の発音について: 正しい発音と日本語との違い

「줄행랑」という韓国語の単語は、意味や使い方を知っている方も多いかもしれませんが、発音に関しては少し混乱が生じることがあります。特に日本語と韓国語の発音の違いが影響することがあります。この記事では、「줄행랑」の正しい発音と、その発音に関する...