韓国・朝鮮語 韓国語の動詞・形容詞の連体形とパッチム変則活用について解説 韓国語における動詞や形容詞の連体形において、パッチム(終声)に関する変則活用についての疑問を持つ方が多いです。この記事では、韓国語の動詞や形容詞の連体形におけるパッチム変則活用があるのか、またその使い方について解説します。韓国語の連体形の基... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語「제가.. 어리석나요…?」の意味とニュアンス解説 韓国語の「제가.. 어리석나요…?」というフレーズについて質問があります。日本語で「ごろごろ!」と返した際に、このフレーズが返ってきたとのことですが、どのようなニュアンスで使われているのでしょうか?この記事では、このフレーズの意味とその背景... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 釜山語学堂の費用と生活費、バイトについてのガイド 釜山語学堂に1年間通う予定の方にとって、学費や生活費の合計額、またアルバイトが可能かどうかは重要な情報です。今回は釜山語学堂に通う場合の費用と生活について、具体的な情報を提供します。釜山語学堂の学費はどれくらいかかるか?釜山語学堂の学費は、... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国の中年女性のファッション文化:毛皮文化とその変遷について 韓国の中年女性に見られるファッション、特に毛皮の使用に関して疑問を抱く方も多いかもしれません。この記事では、韓国の中年世代における毛皮文化やその影響、また、過去から現在にかけてどのように変遷してきたのかについて解説します。韓国の中年女性と毛... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 朝鮮中央テレビのニュース翻訳チャレンジ:韓国語の聞き取りと日本語訳の添削 朝鮮中央テレビのニュース空耳に挑戦してみたものの、一部の翻訳に自信がなく、正確な日本語訳を確認したいという方に向けて、韓国語の聞き取りとその翻訳に関する解説を行います。特に難しい箇所や微妙なニュアンスについて、どのように翻訳すべきかを詳しく... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国の仁川空港へ早朝にアクセスする方法とリムジンバスの予約方法 韓国の仁川空港に向かうため、深夜にソウルからリムジンバスを利用したい方に向けて、予約方法やその他の交通手段について解説します。朝早いフライトの際、スムーズに空港に向かうための参考にしてください。1. リムジンバスの予約方法韓国では、リムジン... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 仁荷大学と仁荷工業専門大学の違いと航空運営科の進学情報 韓国の仁荷大学と仁荷工業専門大学について、どちらも「仁荷」と名付けられており、混乱しがちです。この記事では、両校の違いや航空運営科に関する情報を詳しく解説します。さらに、客室乗務員を目指せる大学や受験基準などについても触れますので、進学を考... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 コメント欄に書いた日本語を韓国語に変換して投稿する方法 コメント欄に書いた日本語を韓国語に変換して投稿する方法を知りたい方へ向けて、簡単な手順をご紹介します。インターネットやスマートフォンを使って、コメント欄に日本語を韓国語に変換するための方法を確認してみましょう。オンライン翻訳ツールを使う方法... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「좋은생각」の翻訳と添削についての解説 「좋은생각」正用鉄の著書『가슴이 전하는 말 365』より、韓国語の一部を翻訳した文章について、訳文の添削依頼がありました。以下にその内容を紹介し、添削を加えていきます。翻訳文の解説まず、韓国語の原文とその日本語訳を見てみましょう。原文は、... 2025.05.30 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語のパッチムと発音変化: 찻잎が 찯닙になる理由 韓国語を勉強している中で、パッチム(子音)の発音変化について混乱することがあります。特に、茶葉の韓国語「찻잎」の発音が「찯닙」と変化する理由がわからない場合、どのように理解すれば良いのか疑問に感じるかもしれません。この記事では、この発音変化... 2025.05.30 韓国・朝鮮語