韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

「그물건에 깃든 마음은 받는 이에게 감동을 준다」の正しい表現方法について

質問者様が述べた「그물건에 깃든 마음은 받는 이에게 감동을 준다」という表現について、同じ意味で「그물건에 깃든 마음은 받는 사람에게 감동을 준다」と書き換えても問題ないかという点について考察します。この記事では、韓国語の表現におけ...
韓国・朝鮮語

韓国に対する印象の変化とその影響について

韓国に対する印象は、時間と共に変化することがあります。特に文化的な交流が深まる中で、若い頃に抱いた印象が後々変わることも少なくありません。この記事では、韓国に対する印象がどのように変わるのか、そしてその理由について考察します。韓国文化との初...
韓国・朝鮮語

韓国語能力試験(TOPIK)中級の作文問題:数字の書き方についてのルール

韓国語能力試験(TOPIK)中級の作文問題でよく見られる疑問の一つが、数字をどのように表記するかということです。特に「2-3인」のような表記に関しては、どのようにマス目を使うべきかが問題になることがあります。今回はその疑問を解決するために、...
韓国・朝鮮語

뭘 해도 の連音化について解説!

韓国語の「뭘 해도」は日常会話でよく使われる表現です。日本語に訳すと「何をしても」となりますが、この表現が発音されるとき、特定の音の変化(連音化)が起こることがあります。今回は「뭘 해도」の連音化について、詳しく解説します。1. 連音化とは...
韓国・朝鮮語

「이었어」と「였어」の使い分けについて|韓国語の基本的な理解

韓国語を学ぶ中で、「이었어」と「였어」という2つの形を使い分ける場面がありますが、その違いについて迷うことがあるかもしれません。特に初心者には、どちらを使うべきかが不安になることもあります。この記事では、この2つの使い分けについて分かりやす...
韓国・朝鮮語

韓国語と日本語の違い:「그 때문에」と「때문에」の使い方の違い

韓国語を学ぶ中で、文法や表現の微妙な違いに悩むことがあります。特に日本語と韓国語の間で表現が似ている場合、どちらが正しいのか迷ってしまうこともあります。今回は、「그 때문에」と「때문에」の使い方について解説し、その違いを明確にします。「그 ...
韓国・朝鮮語

「キントレの韓国の黄金牧場」サムギョプサルのお店が見つからない理由と探し方

「キントレ」で紹介された韓国料理店「黄金牧場」のサムギョプサルが食べられるお店が見つからないという疑問をお持ちの方も多いと思います。NAVERマップで探しても出てこない理由と、代わりにどういった方法でお店を探すべきかについて解説します。「黄...
韓国・朝鮮語

「한 번에 합격했다」と「한 번로 합격했다」の違いと使い方

韓国語の表現で、「한 번에 합격했다」と「한 번로 합격했다」の違いについて疑問に思ったことがある方も多いのではないでしょうか。特に、どちらも「一回で合格した」と訳せるため、どちらが正しいのか、またはなぜ「한 번에」の方が適切なのかについて...
韓国・朝鮮語

韓国で可愛いシールをお得に購入する方法と価格の目安

韓国で可愛いシールを買いたい!1泊2日の短期間でシールを探しに行こうと思っているあなたに、韓国で人気のシールの価格帯や購入場所、そして日本のシールと比較した価格について紹介します。韓国で人気のシールとその価格帯韓国では、可愛いシールが多くの...
韓国・朝鮮語

TikTokの月姫さんは韓国出身?喋り方から見る彼女の背景

TikTokで注目されている月姫さん。彼女の喋り方が韓国人っぽいと感じる方も多いようです。実際、月姫さんは韓国出身なのでしょうか?この記事では、月姫さんのプロフィールや彼女の喋り方に関する情報を整理してみました。月姫さんとは?TikTokで...