韓国・朝鮮語 SEVENTEENの「동갑내기」のカタカナ表記とその意味を徹底解説 SEVENTEEN(セブンティーン)のメンバーが使う韓国語の表現には、ファンにとって親しみやすい言葉がたくさんあります。特に「동갑내기(ドンガプネギ)」や「ソヨンドリ」「コマプタ」「トルゴドラ」などはファンの間でよく使われているフレーズです... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 UNIPAの出席登録で欠席になった理由と対応方法 UNIPA(大学のオンラインシステム)で授業の出席登録をしたにもかかわらず、出席したはずの授業で「欠席」とされてしまうことがあります。特に韓国語の講義など、授業の管理が複雑な場合にこのような誤りが起こることがあります。本記事では、UNIPA... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 Understanding the Grammar of ‘찾아다니다’ and ‘찾아다녔었어’ in Korean In Korean, there are various ways to express actions in different tenses, depending on the context and the time of the a... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の「지 뭐」の意味と使い方 – 実際の例文で学ぶ 韓国語を学ぶ中で、「지 뭐」という表現を耳にしたことがあるかもしれません。このフレーズは日常会話でよく使われるカジュアルな言い回しですが、意味や使い方に少し戸惑うこともあるかもしれません。この記事では、「지 뭐」の意味と、どのようなシチュエ... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 アイドルとの距離感を大切に!ヌナとオッパ呼びの使い方とその魅力 アイドルとの関係は、ファンとアーティストの間で特別な絆が生まれることがあり、その中でも「ヌナ」や「オッパ」といった呼び方は、韓国のアイドル文化において非常に意味深いものです。しかし、ファンとしてその呼び方を試してみたくなることもありますよね... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「새해도 됐는데」の意味とその訳し方について詳しく解説 韓国語の「새해도 됐는데」を日本語に訳すと、「新年になったし」や「新年にもなったし」といった訳がされることがあります。しかし、なぜこのように訳されるのでしょうか?この記事では、この表現の背後にある意味や解釈について詳しく説明します。「새해도... 2025.04.25 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「양치질을 챙겨주는데도 제자리」の翻訳と意味解説 「양치질을 챙겨주는데도 제자리」という韓国語のフレーズは、一見すると意味が分かりにくいかもしれません。この記事では、このフレーズの正確な翻訳とそのニュアンスについて詳しく解説します。フレーズの翻訳「양치질을 챙겨주는데도 제자리」の直訳は... 2025.04.24 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国のゲストハウスでのデリバリーとオススメのデリバリーアプリ 韓国に旅行中、ゲストハウスに宿泊している場合でもデリバリーサービスを利用できるかどうか気になる方も多いでしょう。この記事では、韓国でゲストハウスに泊まりながらデリバリーを頼む方法と、便利なデリバリーアプリについて解説します。ゲストハウスでの... 2025.04.24 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語で「プク顔をしてください」と言いたいときの表現とアイドルとの距離感 韓国語で「プク顔をしてください」と言いたいとき、どの表現を使うべきか迷うことがあります。特に、アイドルに対して使いたい場合は、言葉の選び方に気を使います。この記事では、「プク顔をしてください」というフレーズと「エアハグしてください」を韓国語... 2025.04.24 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の翻訳:選択と人生の意味を考える 韓国語の文を翻訳することは、単に言葉を置き換えるだけでなく、その背後にある文化や哲学を理解することが求められます。今回の文は、人生における選択の重要性とその結果をテーマにしたものです。この記事では、翻訳文の解釈とその深い意味について解説しま... 2025.04.24 韓国・朝鮮語