韓国・朝鮮語 韓国語から日本語への翻訳のチェックと解説 韓国語から日本語への翻訳において、正確な意味を伝えることは非常に重要です。今回の例を使って、韓国語の文を日本語に翻訳した際の確認と解説を行います。1. 「이 주임 님 이랑 정 과장님」の翻訳「이 주임 님 이랑 정 과장님」は、「イ主任と... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国におけるチンギスハンとフビライハンの評価:歴史的背景と感情 チンギスハンやフビライハンは、広大な帝国を築いた偉大な歴史的人物である一方、彼らの行動がもたらした影響は、アジアの各地域において異なる感情を抱かせています。特に韓国においては、モンゴル帝国の侵略とその後の支配に関する複雑な歴史的背景がありま... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 Understanding the Correct Translation of Korean Sentences into Japanese: A Case Study When translating Korean into Japanese, it's important to grasp both the literal meaning and the nuances of the sentence.... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の「며」の使い方と「어서」「고」との違い 韓国語で「며」を使う場合、その意味や用法に関して迷うことがあります。特に、「어서」や「고」と比較して、どう違うのかを理解することが重要です。この記事では、「며」の使い方と、他の接続詞「어서」「고」との違いについて解説します。「며」とは?「며... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の「방학」の発音における「パンハック」から「パンガック」への変化の理由 韓国語の「방학(バンハック)」という単語の発音が、「パンハック」ではなく「パンガック」になる理由について、疑問に思うことがあります。特に、激音化の条件に当てはまらないにも関わらず、どうしてこのような変化が起きるのかについて解説します。激音化... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語からの適訳と日本語への自然な表現方法:具体例と解説 韓国語を日本語に翻訳する際、どの表現が適切かを決めるのは時に難しいことがあります。特に形容詞や名詞の使い方、細かいニュアンスに違いがあるためです。この記事では、韓国語の文章を日本語に翻訳する際のポイントと具体例を見ていきます。韓国語の表現を... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国でのクレジットカード事情とプリペイドカードの使い勝手:スライド式の普及率について 韓国を訪れる際、クレジットカードを持たせるか、プリペイドカードを使うか迷う方が多いでしょう。特にスライド式で読み取れるマスターカード専用のプリペイドカードを使用する場合、スライド式の機械が普及しているのか、また使い勝手について気になる点が多... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の発音:오늘은 일감 の発音について正しい方法を解説 「오늘은 일감」といった韓国語の発音で、「ㄴ」のパッチムをどのように発音すべきかについては、学習者にとって悩むポイントの一つです。特に「ㄴ」の音が鼻音で発音される場合、その正しい発音方法を理解することが大切です。この記事では、「오늘은 일감... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語で「90年代生まれですか?」をどう言うか?年代の言い方について解説 韓国語で「90年代生まれですか?」と聞きたい場合、どのように表現すれば良いか分からない方も多いかもしれません。「90年」ではなく「90年代」の部分に焦点を当てた表現方法について、この記事では詳しく解説します。韓国語で年代を表現する方法韓国語... 2025.10.10 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 Understanding the Use of ‘-게’ in Korean Sentences In Korean, the particle '-게' can sometimes be a bit tricky to understand, especially when it seems unnecessary in certai... 2025.10.10 韓国・朝鮮語