言葉、語学 相手の言葉を理解するのが難しい言語とは?日本語との比較とその特徴 言語には、相手の言っていることを理解するのが難しいものもあれば、逆に比較的簡単に伝え合えるものもあります。日本語はその伝達のしやすさが特徴的ですが、言葉を理解する、あるいは伝えることが難しい言語も存在します。この記事では、言語が持つ独特の特... 2025.04.20 言葉、語学
言葉、語学 『葬送のフリーレン』に登場する「エーラ」と「半世紀流星」の意味とは?ドイツ語の背景と英語との関係 『葬送のフリーレン』に登場する「エーラ」や「半世紀流星」という言葉が気になった方も多いのではないでしょうか。特に、エーラという言葉がドイツ語由来であり、英語の「era」とどのように関連しているのかが気になるところです。この記事では、この言葉... 2025.04.20 言葉、語学
中国語 中国語でグレープフルーツはどう言うのか?発音と地域による違い 中国語を学んでいると、食べ物や飲み物に関連する単語について疑問が生じることがあります。特に、異なる地域や方言によって発音が異なる場合、理解し合うのが難しくなることがあります。今回は、「グレープフルーツ」を中国語でどう発音するのか、そして地域... 2025.04.20 中国語
中国語 SHEN HENG CHANG 00105 KAOHSIUNG CITY とは?空港での不一致の名前の正体を探る 空港の飲食店でクレジットカードを使用した際、レシートに記載された「SHEN HENG CHANG 00105 KAOHSIUNG CITY」という名前に困惑することがあります。特に、カード名義とレシートの名前が一致しない場合、その正体が気に... 2025.04.20 中国語
韓国・朝鮮語 韓国語を学ぶためのおすすめ参考書と勉強法:読み取りと聞き取りを強化する方法 最近、韓国の俳優やドラマにハマり、字幕がついているドラマは理解できても、ビハインド映像やインタビュー、SNSの投稿が理解できないという悩みを持っている方が多いです。韓国語の勉強を始めたいけれど、どこから始めるべきか分からない、という方に向け... 2025.04.20 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語発音の謎:『팔레토(パレット)』が『パルレット』ではなく『パレット』になる理由 韓国語を学ぶ上で、発音に関する疑問が生じることは少なくありません。特に、日本語では異なる発音をする韓国語の単語をどう読むかは、悩みのタネとなることが多いです。例えば、「팔레토(パレット)」という単語が、なぜ「パルレット」ではなく「パレット」... 2025.04.20 韓国・朝鮮語
英語 ビジネス文書の英訳:2025年度方針説明会の案内 日本の営業部門から海外法人への重要な案内を英訳する際には、ビジネス文書の形式を保ちながら、正確で明確な英語表現を使用することが求められます。以下に示すのは、「2025年度方針説明会資料(英訳版)」に関する日本語から英語への翻訳例です。この翻... 2025.04.20 英語
英語 「The only family he has.」の文法解説:倒置文と関係代名詞省略の違い 『ハリー・ポッターと賢者の石』に登場するダンブルドアの台詞「The only family he has.」について、その文法構造が話題となることがあります。特に、この文が倒置文であるのか、それとも関係代名詞thatが省略された形なのか、疑... 2025.04.20 英語
日本語 「沈香」の読み方:なぜ「ちんこう」ではなく「じんこう」と呼ばれるのか 「沈香(じんこう)」は、古くから高級なお香として日本や中国で親しまれていますが、その読み方には少し不思議な歴史が隠れています。元々は「ちんこう」と呼ばれていたものが、なぜ「じんこう」と呼ばれるようになったのでしょうか?この記事では、その理由... 2025.04.20 日本語
日本語 日本のインセルコミュニティにおける「チャド」と「ステイシー」の呼称とその文化的背景 日本のインセル(インヴォルントリー・セルビング)コミュニティにおいて、モテる人物を指す言葉として「チャド」や「ステイシー」という表現が使われることがあります。これらの名前は、主に英語圏のインセル文化に由来し、日本でも一定の認知度を持っていま... 2025.04.20 日本語