韓国・朝鮮語 40歳男性が韓国や台湾、タイのクラブで逆ナンされるのはすごいことなのか? 40歳男性が韓国や台湾、タイのクラブで逆ナンされることについて、少し驚きの反応を受ける方も多いかもしれません。この記事では、逆ナンされるという状況がどれほどすごいことなのか、またその背景について掘り下げて解説します。逆ナンされることの意味と... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「今日1可愛い愛嬌して」を韓国語で言いたい時の表現 「今日1可愛い愛嬌して」という日本語を韓国語でどう言えば良いのかを知りたい方のために、韓国語での表現方法を紹介します。愛嬌という言葉や、かわいさを強調する表現について詳しく解説します。「今日1可愛い愛嬌して」の韓国語表現まず、「今日1可愛い... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国の地名におけるハングルと漢字の混在について 韓国の地図において、ハングルと漢字の地名が混在している理由について考えてみましょう。韓国では、歴史的な背景や文化的な要素が影響して、地名がどのように表記されてきたのかを理解することが重要です。また、現在でも一部の地域では漢字地名が使われてい... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 《좋은생각》 정용철の「마음 풍경」の日本語訳添削のポイント 「좋은생각」の著者、정용철(チョン・ヨンチョル)の「마음 풍경(心の風景)」からの一節を日本語に訳しました。韓国語から日本語への翻訳は、文化や言葉のニュアンスを考慮する必要があり、特に中級者の段階では難易度が高いことがあります。今回はその日... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「넌 유니버셜중에 너가 젤 좋아?」の意味と解説 韓国語学習者の方から「넌 유니버셜중에 너가 젤 좋아?」の意味について質問が寄せられました。このフレーズはカジュアルな韓国語で、友人同士や親しい間柄で使われる表現です。ここではその意味と使い方について詳しく解説します。文の構造を分解して理... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「今日帰ってくるの?」の韓国語表現について 「今日帰ってくるの?」という日本語のフレーズを韓国語でどう表現するか、という質問がありました。韓国語では、日常的に使われる表現のひとつですが、使い方には注意が必要です。「오늘 들어와?」の意味と使い方「오늘 들어와?」は直訳で「今日帰ってく... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 英語・韓国語で「垢抜け」「可愛くなる方法」を検索する方法 「垢抜け」や「可愛くなる方法」を調べる際、英語や韓国語ではどのように検索すれば良いのでしょうか?特に、「that girl」や「ピンクの女の子らしい投稿」といったテーマに関心がある方に向けて、英語と韓国語での検索方法をご紹介します。英語で「... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の「어찌나」と「왠지」の違いと使い方の解説 韓国語を学んでいると、「어찌나」と「왠지」の使い方に混乱することがあります。特に、「어찌나=なんでか」と訳されることに疑問を感じる方も多いでしょう。この記事では、この2つの表現の違いと使い方について、詳しく解説します。「어찌나」の意味と使い... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 줄어드는 것이다と줄어든 것이다の違いを解説 「줄어드는 것이다」と「줄어든 것이다」は一見似た表現に見えますが、実際には微妙な意味の違いがあります。これらは韓国語の動詞の活用形とその文脈による違いに関わります。1. 「줄어드는 것이다」の意味「줄어드는 것이다」は、現在進行形のニュア... 2025.06.12 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「 」に入るべき語句を解説: 日本語と韓国語の文法問題 質問者様の問題は、韓国語の文法問題であり、「 」に入るべき語句を選ぶことに関するものです。問題文は以下のようになっています。「K그룹에서 본사 건물 지하 2층에 제공「 」 이 여덟 평의 공간에서는 네명의 비디오 작가들이 컴퓨터 하... 2025.06.12 韓国・朝鮮語