韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

韓国語「죄 죄송합니다」「미쳤어!」「정신나간거야?!」の翻訳と解説

韓国語のフレーズ「죄 죄송합니다」「미쳤어!」「정신나간거야?!」の日本語への翻訳について質問がありました。これらのフレーズがどのように解釈され、翻訳されるべきかを詳しく解説します。1. 「죄 죄송합니다」の翻訳「죄 죄송합니다」は、日本語...
韓国・朝鮮語

「이게 알마짜리 머린데」の翻訳と解釈について

韓国語の「이게 알마짜리 머린데」を翻訳した際に、その意味がよく分からないという質問について解説します。このフレーズの正しい翻訳と解釈方法について詳しく見ていきましょう。1. 「이게 알마짜리 머린데」の意味韓国語の「이게 알마짜리 머린데...
韓国・朝鮮語

韓国語の「カワイッソ」って何?似たような発音や意味を解説

韓国旅行中に店員さんが言った「カワイッソ」という言葉に驚いた方も多いのではないでしょうか。日本語に似た発音で何か褒められたような気がして、どんな意味なのか気になりますよね。本記事では、韓国語で似たような発音をする言葉やその意味について解説し...
韓国・朝鮮語

韓国でのアルバイト事情:チキン屋 vs カフェ・コンビニの比較と韓国語の必要性

韓国でアルバイトを探す際に、どの仕事が受かりやすく、どの仕事が大変かを理解することは非常に重要です。本記事では、韓国で人気のあるアルバイト先であるチキン屋、カフェ、コンビニの特徴を比較し、韓国語の必要性についても触れます。韓国でのチキン屋ア...
韓国・朝鮮語

韓国語の文法解説:動詞「늘다」の過去連体形とその活用について

韓国語初心者の方が、文法に関してつまずくことがよくあります。特に動詞の活用やその変化について理解を深めるのは、学習の大きな一歩です。今回は、「선택 하나가 늘어났을 뿐인데」の文に出てきた「늘어났을」という形に関する疑問を解決します。この記...
韓国・朝鮮語

韓国語の「에」と「애」の発音の違い:日本語のエに近いのはどちらか

韓国語の発音において、「에」と「애」は日本語の「エ」に近い音として捉えられることが多いですが、実際には微妙な違いがあります。この記事では、この二つの発音の違いと、日本語の「エ」にどちらが近いのかについて詳しく解説します。「에」と「애」の基本...
韓国・朝鮮語

韓国語の「좋아하시나요?」の「나요?」をタメ語にする方法と意味

韓国語の「좋아하시나요?」(好きですか?)の「나요?」をタメ語に変える方法とその意味について解説します。この疑問に関する理解を深め、実際の会話でどのように使われるかを知ることで、韓国語の表現力を高めましょう。「좋아하시나요?」の「나요?」に...
韓国・朝鮮語

韓国オンニを目指すために必要なステップとは?

「韓国オンニになりたい!」という目標を持つ方々に向けて、最初に始めるべきことを紹介します。韓国の文化に深く触れ、理解し、さらに魅力的なオンニを目指すためにできることを詳しく解説します。韓国語を学ぶまず最初に、韓国オンニを目指すために重要なの...
韓国・朝鮮語

なぜ「韓国語を始めたいんですが、何から始めればいいでしょう?」という質問が多いのか?

韓国語を学びたいと考えている初心者からよく「何から始めればいいでしょう?」という質問が投稿されます。確かに、語学書を買ってそのまま順番に勉強すれば良いと感じるかもしれませんが、なぜ多くの人がその質問を繰り返すのでしょうか?この記事では、その...
韓国・朝鮮語

韓国語訳で変わる日本の漫画のキャラクターの口調:ナルトのタメ口とその文化的背景

日本の漫画を韓国語に翻訳する際、しばしばキャラクターの口調が変わることがあります。特に、タメ口を使うキャラクターが「요」を付けて敬語に変わることが多いですが、なぜこのような変化が生じるのでしょうか?今回はその理由を解説し、韓国文化における言...