韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

韓国語の「지 마세요」とその意味、そして「으세요」との関係

韓国語の表現「지 마세요」の意味について詳しく解説します。この表現は「しないでください」という意味ですが、構成要素である「지」と「마세요」のそれぞれの意味と役割についても理解を深めましょう。また、似たような表現である「으세요」との関係につい...
韓国・朝鮮語

韓国語の発音に関する疑問解決:「별로」や「않아요」の正しい読み方は?

韓国語の発音に関する疑問で、「별로」や「않아요」の読み方について、さまざまな発音がされていることがあります。このような混乱が生じる理由や、どの読み方が正しいのかを解説します。「별로」の発音について「별로」の発音には「ピョル」と「ビョル」の2...
韓国・朝鮮語

TOPIK過去問解説:결국 완전한 행복에 이를 수 있게 하는 길인 거죠 の理解

TOPIKの過去問でよく見かける「결국 완전한 행복에 이를 수 있게 하는 길인 거죠」という表現について、正しい活用方法や意味を理解することが重要です。ここでは「이르다」の活用や、幸福に至る表現の使い方について解説します。1.「이르다」...
韓国・朝鮮語

韓国語で「これももう1年前」と伝える表現とそのニュアンスの違い

韓国語で「これももう1年前」と少し悲しい気持ちを伝えたいとき、どの表現が適切か迷うことがあります。本記事では、以下の3つの表現の違いと、より自然で感情が伝わりやすい言い回しをご紹介します。「이것도 벌써 다 1년 전」のニュアンス「이것도 ...
韓国・朝鮮語

インスタで初対面の方からの「맞팔해용」に対する適切な韓国語の返し方

インスタグラムで初対面の方から「맞팔해용(マッチパルヘヨン)」というコメントをもらった際、どのように返すのが適切か悩むことがあります。特に、韓国語の表現に不安がある場合、どのような返答が自然で失礼に当たらないのかを知っておくと安心です。「맞...
韓国・朝鮮語

韓国語で「生放送観覧のために韓国に行った」と伝える方法

韓国のアイドルの生放送に参加するために韓国に行ったことを伝えたい場合、適切な表現を使うことが重要です。この質問では、韓国語でその旨を伝えるためのフレーズや表現方法について解説します。「生放送観覧」に関連する韓国語の表現韓国語で「生放送観覧」...
韓国・朝鮮語

韓国語から日本語への翻訳添削:『좋은생각』정용철の言葉

質問者様は、『좋은생각』정용철の「가슴이 전하는 말 365」からの韓国語の文を日本語に翻訳し、その添削をお願いしています。この記事では、翻訳の精度や表現方法を向上させるためのアドバイスを紹介します。原文の翻訳と日本語の表現方法翻訳では、原...
韓国・朝鮮語

韓国語の語尾「잘 자욜」のニュアンスと使い方

韓国語の「잘 자요(チャル ジャヨ)」は「おやすみなさい」という意味で、よく使われる表現ですが、語尾に「ㄹ」が付いた「잘 자욜」といった表現は、何か違うニュアンスが込められているのでしょうか?この違いとその使い方について詳しく解説します。「...
韓国・朝鮮語

韓国旅行前に韓国語を話せるようになるための勉強法

韓国旅行を楽しむために、少しでも韓国語を話せるようになりたいという気持ちは素晴らしいです。韓国語を話せるようになるためには、いくつかの効果的な勉強法があります。ここでは、韓国語の基本的な学習方法と、旅行前に実践すべきポイントを紹介します。韓...
韓国・朝鮮語

왜 을지로는 ‘ウルジロ’가 아닌 ‘ウルチロ’로 발음될까요?

서울의 을지로는 한국에서 매우 유명한 지역 중 하나입니다. 그러나 많은 사람들이 을지로의 발음을 'ウルジロ'가 아닌 'ウルチロ'로 듣고 헷갈리기도 합니다. 이 글에서는 그 이유에 대해 자세히 설명하고자 합니다.‘을지...