韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

韓国語の感想文の添削と自然な表現に関するアドバイス

韓国語で感想文を書く際に、自然で通じやすい表現を使うことが大切です。この記事では、質問者が書いた韓国語の感想文を添削し、より自然な表現にするためのアドバイスを提供します。特に、日常会話でよく使われる言い回しや、韓国語の文法についても触れてい...
韓国・朝鮮語

「그저 그저 그렇네」の意味と「그저」の使い方

「그저 그저 그렇네」という表現は、日常会話でよく使われる韓国語のフレーズです。この表現における「그저」という言葉の役割や、意味がどのように変わるのかについて解説します。「그저 그저 그렇네」の意味「그저 그저 그렇네」を直訳すると、「ただ...
韓国・朝鮮語

韓国料理の「トック」とは?発音の違いと由来について

韓国料理に欠かせない食材の一つである「トック」について、発音の違いが気になる方もいらっしゃるかもしれません。特に「トゥック」と呼んでいる家庭も多く、その理由や背景について理解を深めてみましょう。「トック」と「トゥック」の発音の違い「トック」...
韓国・朝鮮語

韓国における「ヒョン」と「オンニ」の文化的意味と日本との違い

韓国語には年齢や性別に応じた呼び方があり、特に「ヒョン」や「オンニ」などの呼称は、韓国の社会文化において重要な役割を果たしています。日本にも似たような年齢を重視する文化はありますが、韓国特有の呼び名には、日本人にとって少し驚くような側面もあ...
韓国・朝鮮語

韓国語「투게더」の読み方:なぜ「トゥゲザー」になるのか?

韓国語には、英語由来の言葉を韓国語の発音に合わせて表記することがよくあります。その中で、アイスクリームの商品名で有名な「투게더(トゥゲダー)」の読み方について、なぜ「トゥゲザー」と読むのかという疑問を持つ方も多いのではないでしょうか。この記...
韓国・朝鮮語

韓国の整形事情:韓国人男性は女性の整形をどう思っているか?

韓国は整形天国と呼ばれることも多く、多くの若い女性が整形手術を受けることが一般的になっています。では、韓国人男性はこうした女性の整形をどう受け止めているのでしょうか?整形が普及している韓国社会で、整形をした女性の元々の顔について気にしないの...
韓国・朝鮮語

ソウルのカナタ、ヒロバ、ローリングコーリア韓国語スクールの評判と特徴を解説

ソウルにある韓国語スクール「カナタ」、「ヒロバ」、「ローリングコーリア」に関して、実際に通った方の体験談をもとに、評判や特徴を詳しく紹介します。どのスクールが自分に合っているかを知るために、スクールの選び方やメリット・デメリットを検討してみ...
韓国・朝鮮語

韓国語で「力になる」の言い方:あなたの力になるときと、あなたが私の力になるとき

韓国語で「力になる」と表現する方法は、文脈によって異なります。今回は、二つのシチュエーションについてそれぞれの言い回しを解説します。1)「わたしがあなたの力になるよ」 2)「あなたが私の力になります」 の表現方法について説明します。「わたし...
韓国・朝鮮語

韓国語の「꼬마」の意味とは?悪口ではないのか?正しい理解と使用法

韓国語を学び始めたばかりの方が「꼬마(コマ)」という言葉を耳にした時、その意味が気になることはよくあります。特に、「꼬마」と言われるシチュエーションが何度もあった場合、その言葉が悪口なのか、単に親しみを込めた言葉なのか分からず戸惑うこともあ...
韓国・朝鮮語

「그의 설치 작품에서 유사한 비디오 작품을 보았을 때와 같은 씁쓸한 느낌이었다」の翻訳について

この記事では、韓国語の文章「그의 설치 작품에서 유사한 비디오 작품을 보았을 때와 같은 씁쓸한 느낌이었다」の正しい日本語訳とその解釈について解説します。また、Deepl翻訳を参考にして、その訳文の正確性についても触れていきます。1....