中国語 HSK過去問題集の新年度版と听力対策について HSK(漢語水平考試)を受験する際に過去問題集を活用することは非常に効果的ですが、新年度版のリリースについて気になる方も多いでしょう。この記事では、HSK過去問題集の新年度版のリリース時期や、既存の問題集を使用する際の注意点、さらに听力(リ... 2025.06.16 中国語
中国語 中国語文法の解説:「你在这里扫码填一下信息」の正しい解釈 中国語の文法や表現に慣れていないと、似たような言い回しを使っていても意味や文法が少しわかりにくくなることがあります。特に、「你在这里扫码填一下信息」という文について、どう訳せばよいか迷ってしまうこともあるでしょう。この記事では、この文の意味... 2025.06.16 中国語
中国語 中国語の覚え方と効果的な勉強法 – 漢字や英語のスペルが苦手な人のためのアドバイス 中国語の勉強に取り組んでいるけれど、テストや授業でなかなか覚えられない、特に漢字やリスニング、スピーキングに苦しんでいるという人は多いでしょう。この記事では、効果的な覚え方や勉強法を提案し、学習を進めるためのポイントを解説します。1. 中国... 2025.06.16 中国語
中国語 威海衛主権回帰の歴史的瞬間:1930年10月1日の受け渡し 1930年10月1日、威海衛が中国に返還されるという歴史的な瞬間が訪れました。この日、王家桢外交部次長が英軍の海琛艦で到着し、32年間のイギリスによる租借を経て、中国政府の手に戻ることとなったのです。この記事では、この歴史的事件の詳細とその... 2025.06.16 中国語
中国語 威海衛問題と中英交渉:日本の関与と中国の外交戦略 この記事では、1930年に中国とイギリスとの間で結ばれた『中英威海衛交収専約』について解説し、その背景にある政治的な状況やその後の経過を説明します。また、1930年10月1日に威海衛が中国に返還されたことや、1930年代後半の日本の関与につ... 2025.06.16 中国語
中国語 上海語と標準中国語での挨拶:目上の方に対して「お久しぶりです。会いたかったです。」はどう言うか 上海語と標準中国語で目上の方に対して挨拶をする際の表現は少し異なります。特に「お久しぶりです。会いたかったです。」というフレーズは、言語や文化により微妙な違いがあります。この記事では、上海語と標準中国語それぞれの表現方法を解説し、どのように... 2025.06.15 中国語
中国語 中国普通話と台湾華語の違い: イギリス英語とアメリカ英語の違いとは異なる? 中国普通話と台湾華語の違いについて、イギリス英語とアメリカ英語の違いを例に挙げることがよくありますが、実際にはそれ以上に多くの違いがあります。本記事では、これらの違いを詳細に解説し、言語の特徴を深掘りします。普通話と華語の違いとは?中国普通... 2025.06.15 中国語
中国語 中国語の量詞「个」「张」「把」「只」の使い分けと正しい選び方 中国語の量詞は日本語と同じように、名詞に対して特定の単位を表す言葉をつけるために使われます。質問で出てきた「寻了()座位坐下来,要了一盘饺子。」という文で、()に入る量詞はなぜ「个」なのか、他の選択肢の「张」「把」「只」がどう使われるのかに... 2025.06.15 中国語
中国語 中国語でお母さんやママはどう言う?中国ドラマで見かける「ママ」とは 日本語では「お母さん」と呼びますが、中国語で母親をどう呼ぶのかは、文化や状況によって異なります。最近、中国ドラマを見ていると「ママ」と呼ばれる場面がよく見られますが、なぜ「ママ」が使われるのでしょうか?その背景について解説します。1. 中国... 2025.06.15 中国語
中国語 中華ファンタジー漫画と日本の漫画キャラクターの名前覚え方:文化的な違いと理解 中華ファンタジー系の漫画では、登場人物の名前が難しくて覚えにくいと感じることがよくあります。逆に、中国語圏(中国・台湾)の人々が日本の漫画に登場する日本人キャラクターの名前を覚えるのも難しいのでしょうか?この記事では、その背景と理由を探り、... 2025.06.15 中国語