文学、古典 夏目漱石や井伏鱒二以外の著名な翻訳家たちが手掛けた名訳とは?
日本文学において、翻訳作品にはしばしば驚くべき表現が現れます。夏目漱石が「I love you」を「月が綺麗ですね」と訳したり、井伏鱒二が「人生足別離」を「さよならだけが人生だ」と訳したエピソードは有名ですが、他にも多くの著名な作家たちが独...
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典
文学、古典