韓国・朝鮮語 チュガリオン=グジョコクとは何か?韓国と北朝鮮の国境付近に書かれた謎の地名について 「チュガリオン=グジョコク」という地名が韓国と北朝鮮の国境付近の地図に書かれているのを見かけて、何なのか気になった方も多いのではないでしょうか。インターネットで調べてもあまり情報が見つからない場合、この地名に関する謎を解き明かすためには、い... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 기반으로と바탕으로の違いとは?韓国語の使い方を解説 韓国語を学ぶ上で、同じような意味に見える単語でも微妙な使い分けがあります。特に、「기반으로」と「바탕으로」は似たような意味を持ちながらも、使い方には違いがあります。この記事では、この二つの単語の意味や使い方について詳しく解説し、どのような場... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国人の姓に「子」という漢字はある?韓国の姓について解説 韓国の姓には多くの種類がありますが、その中で漢字が使われることが一般的です。しかし、質問のように「子」という漢字が使われる姓があるのかについては少し複雑です。この記事では、韓国の姓に関する基礎的な知識と共に、漢字「子」が使われる姓について詳... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国における唾を吐く習慣の現状と文化的背景 韓国における唾を吐く行為は、過去と現在でどのように変化してきたのでしょうか?特に、企業や公共の場でのマナーとして、どのように受け止められているのかを探ります。韓国における唾を吐く行為の歴史韓国では、1984年から道端での唾やたんを吐く行為が... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国大統領の生い立ちと日本の偉人たちの共通点とは? 韓国大統領の生い立ちが、日本の偉人たち、例えば松下幸之助や本田宗一郎、伊藤伝右衛門、田中角栄、豊田佐吉、野口英世、豊臣秀吉などと似ているのかについて、興味を持つ方も多いでしょう。これらの日本の偉人たちは、貧困や困難な環境から出発し、努力と情... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 준と쭌の違いとは?SEVENTEENジュンの名前表記に隠された意味 SEVENTEENのジュン(Jun)の名前表記について、韓国語での書き方に疑問を持つファンが多いようです。特に「준」と「쭌」という2つの表記が見られますが、これらにはどんな違いがあるのでしょうか?この記事では、韓国語における名前表記の違いや... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国語の感想文の添削と自然な表現に関するアドバイス 韓国語で感想文を書く際に、自然で通じやすい表現を使うことが大切です。この記事では、質問者が書いた韓国語の感想文を添削し、より自然な表現にするためのアドバイスを提供します。特に、日常会話でよく使われる言い回しや、韓国語の文法についても触れてい... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 「그저 그저 그렇네」の意味と「그저」の使い方 「그저 그저 그렇네」という表現は、日常会話でよく使われる韓国語のフレーズです。この表現における「그저」という言葉の役割や、意味がどのように変わるのかについて解説します。「그저 그저 그렇네」の意味「그저 그저 그렇네」を直訳すると、「ただ... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国料理の「トック」とは?発音の違いと由来について 韓国料理に欠かせない食材の一つである「トック」について、発音の違いが気になる方もいらっしゃるかもしれません。特に「トゥック」と呼んでいる家庭も多く、その理由や背景について理解を深めてみましょう。「トック」と「トゥック」の発音の違い「トック」... 2025.06.05 韓国・朝鮮語
韓国・朝鮮語 韓国における「ヒョン」と「オンニ」の文化的意味と日本との違い 韓国語には年齢や性別に応じた呼び方があり、特に「ヒョン」や「オンニ」などの呼称は、韓国の社会文化において重要な役割を果たしています。日本にも似たような年齢を重視する文化はありますが、韓国特有の呼び名には、日本人にとって少し驚くような側面もあ... 2025.06.05 韓国・朝鮮語