韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

韓国の三大大学のレベルと学歴社会:実際に入学するのは難しいのか?

韓国の三大大学(ソウル大学、成均館大学、延世大学)は、韓国社会において非常に高い評価を受けており、入学するための競争も激しいとされています。しかし、実際にその難易度や入学条件はどのようになっているのでしょうか?この記事では、韓国の三大大学に...
韓国・朝鮮語

「変だと思いました」を韓国語でどう言うか?

「変だと思いました」を韓国語で表現する方法について解説します。韓国語を学ぶ際、自然な会話表現を身につけることは重要です。このフレーズは日常会話でよく使われるので、韓国語学習者にとって覚えておくと便利な表現です。1. 「変だと思いました」の韓...
韓国・朝鮮語

「크게 다차실 뻔했어요」の意味と正しい日本語訳

韓国語の「크게 다차실 뻔했어요」という表現を日本語にどう訳すべきか悩んでいる方のために、意味や適切な訳について詳しく解説します。韓国語を学ぶ過程で、日常会話や表現を理解することは重要です。1. 「크게 다차실 뻔했어요」の直訳韓国語の「크...
韓国・朝鮮語

TOPIK3級を目指すためのおすすめ勉強法と教材選び

韓国でワーホリを目指してTOPIK3級の取得を目指す方にとって、効率的な勉強方法と教材選びが重要です。この記事では、韓国語中級程度の実力があり、日常会話ができる方に向けて、TOPIK3級の試験対策に役立つ勉強法や教材選びのポイントを解説しま...
韓国・朝鮮語

韓国語の「시작해요」と「시작돼요」の違いを解説

韓国語の「시작해요」と「시작돼요」は、どちらも「始まる」という意味を含んでいますが、使い方やニュアンスに違いがあります。この記事では、これらの表現の違いを詳しく解説し、どのような場面で使い分けるべきかを説明します。「시작해요」の意味と使い方...
韓国・朝鮮語

韓国語「따뜻하게」の発音と変化の仕組みを解説!なぜ「タゲ」となるのか?

韓国語の「따뜻하게(タットゥッタゲ)」という表現の発音について疑問を持つ方も多いかと思います。特に「ッタットゥ」まで理解できるのに、「하게(タゲ)」と発音される理由がわからないという声もよく聞かれます。今回はその理由と発音の変化について詳し...
韓国・朝鮮語

韓国の名前が2回続くインフルエンサーとは?テリテリちゃん以外の人気インフルエンサーをご紹介

韓国のインフルエンサーの中には、名前が2回続くユニークな名前を持つ方が多くいらっしゃいます。今回は、テリテリちゃん以外で名前が2回続く韓国の人気インフルエンサーをご紹介します。ユク・ジュンソ(육준서)ユク・ジュンソさんは、画家、俳優、You...
韓国・朝鮮語

ハングル検定の単語本、改訂版を買い換えるべきか?

ハングル検定の単語本を使っている方の中で、改訂版に買い換えるべきか迷っている方も多いのではないでしょうか。特に、トウミのように内容がほぼ同じでも、サイズや印刷方式に変更があった場合、その差がどれほど影響するのか気になるところです。この記事で...
韓国・朝鮮語

ライブで「衣装真似して来たよ」を韓国語でどう表現するか

ライブイベントで、ファンがアーティストの衣装を真似してきたことを伝えるために、韓国語でどのように表現すればよいか気になる方も多いでしょう。特に年上の男性アイドルに対して使うフレーズについて考えてみましょう。「衣装真似して来たよ」を韓国語で表...
韓国・朝鮮語

韓国語表現「열이 끓고 몸이 추워, 실성한 사람처럼 겹겹이 옷을 꺼입고 지냈다」の訳について

韓国語の表現「열이 끓고 몸이 추워, 실성한 사람처럼 겹겹이 옷을 꺼입고 지냈다」は、非常に印象的で感情的な表現です。Deeplで翻訳された結果は「熱が沸き立ち、体が冷えて、狂った人のように何枚も重ね着をして過ごした」となっていますが...