韓国・朝鮮語

韓国・朝鮮語

「実は少し前に出産したの!」の韓国語翻訳と解説

今回の記事では、日本語のフレーズ「実は少し前に出産したの!◯◯が(名前)イベントとかで安産祈願してくれたおかげで安産だったよ!」を韓国語に翻訳し、正しい表現を学びます。日本語のフレーズ「実は少し前に出産したの!◯◯が(名前)イベントとかで安...
韓国・朝鮮語

韓国語の「뒤지다」と「뒤쳐지다」の違いと使い方

韓国語を学ぶ中で、「뒤지다」と「뒤쳐지다」の違いに悩むことがあるかもしれません。これらの単語は似ているようで、使い方には重要な違いがあります。この記事では、それぞれの意味と使用方法について詳しく解説します。「뒤지다」の基本的な意味「뒤지다」...
韓国・朝鮮語

韓国版SUPERSTAR SMアプリのインストール方法と注意点

韓国版SUPERSTAR SMアプリのインストール方法や、インストール後の設定変更についての質問を多くいただきます。この記事では、アプリをインストールする際のステップや、韓国から日本に戻す方法、さらには他のアプリへの影響について詳しく解説し...
韓国・朝鮮語

韓国における偽ブランド品とその文化的背景

韓国をはじめ、世界中でブランド品の人気は非常に高いですが、同時に偽ブランド品も広く出回っています。本記事では、韓国で偽ブランドを身に着けることに対する考え方や、文化的な背景について考察します。偽ブランド品を身に着ける韓国の文化韓国では、ブラ...
韓国・朝鮮語

朝鮮半島における同姓結婚の偏見とその歴史的背景

朝鮮半島での同姓結婚に対する偏見について、特に日本人と比較してどういった考え方が根強いのか、またその歴史的背景について解説します。記事では、伝統的な価値観や文化的な違いを考慮しつつ、この問題に対する理解を深めることができます。1. 朝鮮半島...
韓国・朝鮮語

韓国の王女様に対する呼びかけ「お嬢様」の意味と背景

韓国の歴史的な漫画やドラマで、王女や皇女に対して「お嬢様」という呼びかけが使われることがあります。この表現は日本語であまり見慣れないものですが、韓国の文化や言語にはどのような背景があるのでしょうか?この記事では、韓国の王女や皇女に対する呼び...
韓国・朝鮮語

韓国語の「タイプ」「スタイル」「イサンヒョン」の違いと使い方について

韓国語には、友達同士や恋愛対象の人との会話でよく使われる言葉が多くあります。「タイプ」「スタイル」「イサンヒョン」など、似たような言葉があるため、正しい使い方やニュアンスの違いを理解することが大切です。この記事では、これらの言葉の意味や使い...
韓国・朝鮮語

대인국에서의 ‘이들’과 ‘그들’의 사용법: 문맥에 따른 올바른 선택

質問にある『대인국에는 전쟁이 없었다. 은 키도 크고, 마음도 넓었다.』という文章におけるの部分に適切な言葉を選ぶことについて、韓国語の文法と文脈に基づいた解説を行います。この問題では、に「이들」と「그들」のどちらが適切かを問われてい...
韓国・朝鮮語

「とびきりの笑顔で〇〇大好きお願いします!」の韓国語訳

「とびきりの笑顔で〇〇大好きお願いします!」というフレーズを韓国語に翻訳する方法について説明します。韓国語訳の例この文を韓国語に翻訳すると、以下のようになります。“환한 웃음으로 〇〇 좋아해요 부탁해요!”翻訳のポイント1. 「とびきりの...
韓国・朝鮮語

「내일 노트북을 하나 구입히겠노라고. 다음 모임은 제대로 준비해보겠노라고.」の韓国語訳

質問にある文「내일 노트북을 하나 구입히겠노라고. 다음 모임은 제대로 준비해보겠노라고.」の日本語訳について解説します。韓国語文の解説この文を日本語に翻訳すると以下のようになります。「明日、ノートパソコンを一台買うつもりです。次の会議...