源氏物語の「えしたため」の意味とは?

文学、古典

『源氏物語』に登場する一文「いづ方にも、若き者もども酔ひすぎたち騒ぎたるほどのことは、えしたためあへず。」の中で使われている「えしたため」という言葉の意味について、詳しく解説します。

1. 「えしたため」の意味

「えしたため」の「え」は動詞「す」(する)の連用形、「した」はその過去形で、全体としては「することができなかった」という意味です。この文脈では、「酔って騒いでいるほどのことは、どうしてもしてしまうことができなかった」という意味になります。

2. 訳し方のポイント

この表現は、直訳すると「してしまうことができなかった」となりますが、文脈に応じて自然な日本語に訳すと「どうしても手に負えなかった」「あまりにも過ぎて、どうにもならなかった」などと解釈できます。『源氏物語』の中では、時折こうした難解な表現が使われることがあります。

3. 「えしたため」の使用例

「えしたためあへず」は、基本的に何かが過度に進行していて、それを止められない、あるいは予測できないという意味合いが込められています。物語の中で、この表現は何かを避けられない状況や、感情の抑えられない状態を示すために使われることが多いです。

4. まとめ

「えしたため」は、源氏物語における古語の一つで、現代語で訳すのは少し難しいですが、その意味は「できなかった」「しなければならなかった」という過去の行動の延長線上にあります。源氏物語のような文学作品を読むと、言葉の奥深さを感じることができ、訳す楽しさを味わうことができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました