「会はむともせず」という表現は、古典文学や漢詩に見られる古語で、現代語の解釈においても少し混乱を招くことがあります。特に「む」という助詞の意味と、下に続く助詞との関係が問題となることが多いです。この記事では、この表現の文法的な解釈と意味を詳しく解説し、現代語訳との違いについて考察します。
1. 「む」の役割と文法的な解釈
「む」は古語で、基本的に意志や推量を示す助動詞です。現代語の「〜しよう」「〜だろう」といった意味合いに相当します。しかし、古文においてはこの「む」が仮定の意味を持つ場合もあります。質問の文「会はむともせず」の場合、「む」は「会おう」という意志を表しつつ、その後の文脈で否定的な要素を加えることで、意志が現れた後にそれが行われないことを示しています。
つまり、この「む」は「会おうとするが、結局会わない」という、意志とその結果の否定の関係を表現しています。
2. 現代語訳との違い
現代語では「会おうともしない」と訳されることが多いですが、これは「会おうとする意志が全く見られない」という意味です。この現代語訳の中では、意志がまったく感じられないように見えますが、古語「会はむともせず」では、意志が存在し、その意志が「〜しない」という結果に結びついています。
現代語の訳が意志を全く感じないものであることと、古文の表現が意志とその後の否定を含んでいる点が大きな違いです。
3. 仮定の意味とその背景
「む」が仮定の意味を持つ場合、文全体の中で仮定条件として機能することがあります。たとえば、「会はむともせず」の場合、仮定的なニュアンスは「もし会おうとしても、その後実行しない」と解釈できます。このような仮定表現は、古典文学においてしばしば見られ、意志が実行に移されない結果を強調するために使われます。
仮定的な表現が使われる背景には、話者が何かをしようとする意志を持っているが、それが実現しないという心理的な葛藤が表れています。
4. まとめ: 「会はむともせず」の意味と解釈
「会はむともせず」は、意志とその否定の関係を表現する古典的な表現です。「む」が示す意志と、その後の否定的な意味を理解することで、古文の深い意味を捉えることができます。現代語訳である「会おうともしない」には意志が感じられないように見えますが、古語では意志があることが前提として示されています。
このような文法的な理解を深めることで、古文をより正確に解釈できるようになります。
コメント