「unattended」の意味と使い方 – 英語での表現方法を解説

英語

「His bags were stolen? But he should know better than to leave his stuff unattended.」という文章の中に出てくる「unattended」や「his stuff unattended」に関して、具体的にどういう意味なのかを解説します。この表現を理解することで、より自然に英語を使いこなせるようになります。

「unattended」の意味

「unattended」は、直訳すると「誰もいない」「無人の」という意味になりますが、より具体的には「放置された」「見守られていない」「管理されていない」といったニュアンスがあります。例えば、何かを誰かに預けずに自分だけで放置したり、誰かがその物事を見守っていない状態を指します。

この場合、「His bags were stolen? But he should know better than to leave his stuff unattended.」は、「彼のバッグが盗まれたの?でも、物を無防備に置いておくなんて、そんなことは避けるべきだったよね」という意味になります。

「his stuff unattended」の意味

「his stuff unattended」は「彼の物を放置して」という意味です。この表現の「stuff」は、日常的に使われる言葉で、特定の物を指すのではなく、カジュアルに使われる「物」や「荷物」を指します。従って、この文では「彼の荷物を放置しておいた」という状況を表しています。

「unattended」はその物が見守られていない状態、つまり「無人の状態」であることを強調しています。したがって、「his stuff unattended」は「彼の荷物を放置したこと」が盗まれた原因の一つであるというニュアンスを伝えています。

英語で「unattended」を使うシチュエーション

「unattended」は、日常会話でもよく使われる表現です。例えば、空港や駅などの公共の場で「無人の荷物が放置されていると危険」といった状況に使われます。

また、ホテルやレストランなどでも「unattended」を使って「管理されていない」「無人の」といった意味を伝えることがあります。例えば、「Please do not leave your luggage unattended.(荷物を無人で放置しないでください)」というフレーズがよく見られます。

まとめ

「unattended」は、「放置された」「無人の」「見守られていない」といった意味を持つ形容詞で、物事が誰かの管理下にない状態を示します。この表現は、英語の日常会話においてよく使用され、物を放置することのリスクや注意を促す場面で役立ちます。

「his stuff unattended」の場合は、「彼の物を放置して」という意味で、物を無防備に置いておいた結果として問題が発生したことを指しています。このような表現を使うことで、状況に対する警告や注意を適切に伝えることができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました