壁紙の中国語表記「霤在纸底涂胶」の意味と解釈方法

中国語

壁紙を購入した際、説明書きに書かれた「霤在纸底涂胶」という中国語のフレーズについて、意味が不明な場合があります。この表現は、「裏面に糊が付いています」か、それとも「自分で糊を塗ってください」という意味なのか、どちらなのでしょうか。本記事では、このフレーズの正しい意味と解釈方法について詳しく解説します。

「霤在纸底涂胶」の中国語としての意味

「霤在纸底涂胶」を分解してみると、次のようになります。「霤(liú)」は「付着する」や「滲み出る」という意味を持ち、「在(zài)」は「〜に、〜で」という場所を示す前置詞です。「纸底(zhǐ dǐ)」は「紙の裏面」という意味で、「涂胶(tú jiāo)」は「糊を塗る」という意味です。

このように解釈すると、「霤在纸底涂胶」は「紙の裏面に糊が付いている」という意味になります。この表現は、壁紙の裏面にはすでに糊が付いていることを伝えるものです。

「裏面に糊が付いています」の意味

「霤在纸底涂胶」という表現が指すのは、壁紙がすでに貼り付けるための準備がされており、裏面に糊が塗られているということです。これにより、購入者は糊を別途用意する必要がなく、そのまま壁に貼ることができるという利便性が伝えられています。

この表現を見た場合、別途糊を塗る必要がないことを理解し、すぐに壁紙を貼る準備をすることができます。

「自分で糊を塗ってください」とは言っていない理由

「霤在纸底涂胶」というフレーズが「自分で糊を塗ってください」と解釈されることはありません。この表現はあくまで、糊がすでに塗られていることを伝えるものです。「自分で糊を塗ってください」という場合には、通常、別の表現が使われます。例えば、「请自行涂胶(qǐng zìxíng tú jiāo)」など、明示的に指示がされる場合です。

したがって、質問の表現については、裏面に糊がすでに塗られているという意味で解釈するのが正しいです。

壁紙の購入時に注意すべきポイント

壁紙を購入する際に、説明書きの中国語に注意することは非常に重要です。特に、糊が既に塗られている場合と、自分で塗らなければならない場合とでは、作業の手順が大きく異なります。

壁紙の裏面に糊が付いている場合、通常は簡単に貼り付けることができるため、貼り付け作業が非常にスムーズです。しかし、もし糊を別途塗らなければならない場合は、準備作業が増えるため、注意が必要です。

まとめ

「霤在纸底涂胶」という中国語のフレーズは、壁紙の裏面にすでに糊が付いていることを意味しています。この表現を見た場合、追加で糊を塗る必要はなく、そのまま壁紙を貼り付けることができます。購入した壁紙の説明書きや注意書きをよく確認し、作業をスムーズに進めるための参考にしてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました