小式部内侍の大江山の歌における「つかはし」の使い方について解説

文学、古典

『大江山の歌』に登場する「丹後へつかはしける人」というフレーズについて、なぜ中納言が小式部内侍に対して「つかはし」を使っているのか、という疑問が生じることがあります。特に「つかはし」が尊敬語とされることに関して、どのように解釈すべきかについて解説します。

「つかはし」の意味とその役割

「つかはし」という言葉は、古典文学においては「使いなさる」「お使いになる」という意味を持ちます。基本的には尊敬語として使われることが多いですが、その使われ方は文脈によって異なります。特に平安時代の言葉遣いにおいては、相手に対する尊敬を表現する手段として「つかはし」はよく使われました。

この表現は、直接的な敬語表現であり、相手に対する敬意を表現するために選ばれることが多い言葉の一つです。しかし、ここで重要なのは、誰が誰に対して使っているかによって、意味合いが微妙に変わる点です。

小式部内侍への「つかはし」の使い方

質問にある通り、「つかはし」は定頼から小式部内侍への尊敬語として学んだとされていますが、実際に『大江山の歌』において中納言が使用している場面ではどう解釈するべきなのでしょうか?

実は、この「つかはし」は中納言から小式部内侍への尊敬語として解釈するのではなく、少し異なるニュアンスを持って使われている可能性があります。中納言は、小式部内侍を「尊敬の対象」として扱っているわけではなく、むしろその行動を通じて、彼女が関わる出来事や状況について語っているに過ぎません。

平安時代の敬語と文脈の違い

平安時代の敬語は非常に複雑で、単に「尊敬語」「謙譲語」といった分類だけではその微妙なニュアンスを説明しきれません。言葉遣いは、時と場合、そして登場人物間の関係性に大きく左右されます。

中納言が「つかはし」を使っている場合、これは小式部内侍に対する尊敬語としてではなく、状況に応じた使い方として理解されることが多いのです。彼が「使う」という意味で使った場合、必ずしも相手に対する尊敬の表現ではなく、むしろ出来事を伝えるための表現として捉えるべきです。

「大江山の歌」の文学的背景

『大江山の歌』は、平安時代の文学において非常に重要な作品です。この歌の中で「つかはし」が使われているのは、物語の流れの中で特定の人物や出来事に対する関わりを示すための言葉です。

また、この歌における言葉の使い方は、登場人物の関係性や、作品が持つ文学的な目的に基づいています。そのため、現代の感覚で「つかはし」を単純に尊敬語として捉えるのではなく、当時の文脈を理解することが重要です。

まとめ

「丹後へつかはしける人」という表現における「つかはし」は、中納言が小式部内侍に対して使った尊敬語ではなく、むしろ物語の中での出来事を伝えるための手段として使われています。平安時代の敬語の使い方は非常に複雑であり、その文脈に基づいて言葉を理解することが大切です。『大江山の歌』を解釈する際には、登場人物間の関係や文学的背景を考慮しながら、言葉の意味を探ることが必要です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました