高級時計ブランド「HUBLOT(ウブロ)」の名前は、文字通りの発音と日本語表記の違いが気になる方も多いでしょう。ここでは、HUBLOTの由来と「ウブロ」と読む理由について詳しく解説します。
ブランド名「HUBLOT」の由来
HUBLOTはフランス語圏のスイス、特にフランス語を話す地域で創業されました。ブランド名の「HUBLOT」はフランス語で「舷窓(ふなまど)」を意味します。この言葉は船の小窓を指し、時計のデザイン哲学に通じる『窓のように視覚的に開かれたデザイン』という意味を込めています。
なぜ「H」から始まるのか
フランス語ではHは無声音で発音されることが多く、単語の先頭にある場合、ほとんど発音されません。そのため、HUBLOTのHも発音されず、実際の発音は「ウブロ」に近くなります。つまり、Hから始まる単語でも日本語では「ウ」と聞こえるのです。
カタカナ表記との関係
日本語表記の「ウブロ」は、フランス語の発音に忠実にカタカナ化した結果です。Hを発音しないフランス語の慣習に従うと、HUBLOTは『ウブロ』となり、UBLOTのようにUから始めた表記は誤解を生む可能性があります。
まとめ
HUBLOTはフランス語由来のブランド名で、Hは無声音のため発音されず、「ウブロ」と読むのが正しいです。カタカナ表記はフランス語の音に沿った自然な表現であり、ブランドの本来の発音に近いものです。


コメント