中国の住所「長寧区 栄華西道 99」の英語表記について

中国語

中国の住所表記は、英語表記に変換する際にいくつかのポイントがあります。特に、都市名や区名、通り名などの中国語を英語にどのように変換するかが重要です。この記事では、具体的に「長寧区 栄華西道 99」という住所をどのように英語で表記するかについて解説します。

1. 中国の住所表記の基本構造

中国の住所表記は、一般的に「大きな地域から小さな地域へ」という順番で書かれます。つまり、国名、都市名、区名、通り名、番地の順に並べます。英語表記にする際には、この順番をそのまま守りますが、表記の仕方が少し異なります。

2. 「長寧区」の英語表記

「長寧区」は上海市内の区の一つで、英語では「Changning District」と表記されます。「区」は「District」と訳されるのが一般的です。

3. 「栄華西道」の英語表記

「栄華西道」は通り名で、英語では「Yuanhua West Road」と表記されます。中国語の「道」は通りや道路を意味し、英語では「Road」と訳します。

4. 番地「99」の表記

番地の「99」は、そのまま「99」と表記します。番地は通常そのままで問題ありません。

5. まとめた英語表記

「長寧区 栄華西道 99」の英語表記は、「99 Yuanhua West Road, Changning District, Shanghai」となります。このように、住所の順番や単語を正しく訳すことで、外国でも理解しやすい住所表記を作ることができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました