韓国語の「쉬는것같지가 않다 전혀!」という表現は、直訳すると「休んでいるようには全然見えない!」という意味になります。この表現は、誰かが休んでいる状況を見て、実際には全く休んでいない、または休むべき状況でないと感じている場合に使われます。質問者が翻訳しても意味がしっくりこないと感じたのは、この表現の使われ方やニュアンスが微妙だからです。
1. 쉬는것같지가 않다 の解説
「쉬는것같지가 않다」は、韓国語で「休むように見えない」または「休んでいるとは思えない」という意味です。「쉬다」は「休む」という意味で、「것같다」は「〜のように思う」という意味の表現です。この「것같지가 않다」が否定形で使われているので、全く休んでいる様子がないことを強調しています。
この表現は、休むべき状況においても、休んでいるように見えない場合に使われ、相手に対して「本当に休んでいるの?」と疑問を投げかけるニュアンスが含まれます。
2. 전혀 の役割とニュアンス
「전혀」は「全く」「まったく〜ない」という意味の副詞です。この副詞が使われることで、強い否定を表現しています。つまり、前の部分「쉬는것같지가 않다」を強調して、「全然休んでいるように見えない!」という印象を与えるのです。
韓国語では、「전혀」を使うことでその否定の程度を強くすることができ、相手が休んでいる様子が全く見えない、という感情が伝わります。
3. 「休んでいる場合じゃない?」という意味に近いか?
「쉬는것같지가 않다 전혀!」の意味を日本語に訳すと、「休んでいる場合じゃない!」というニュアンスにも捉えられるかもしれませんが、実際には「休んでいる様子が全く見えない」という状況を表現しています。質問者が思ったように「休んでいる場合じゃない」といった意味合いには少し違いますが、相手に対して休むべき時に休んでいないという注意や不満を表している点で似たような気持ちを含んでいます。
4. 実際の使い方と例
例えば、長時間働き続けている友達を見て、「쉬는것같지가 않다 전혀!」と言うと、休むべき時に全然休んでいないことを指摘していることになります。また、他の場面でも、「全然休んでいるように見えない」と感じた時に使うことができます。
実際に使う際には、相手の状況を見て「本当に休んでいるの?」と疑問を投げかけることで、相手の行動に注意を促すような意味合いになります。
5. まとめ
「쉬는것같지가 않다 전혀!」は、「休んでいるようには全然見えない」という意味の韓国語表現で、相手が休んでいる様子を否定的に捉えていることを表しています。この表現は、休むべき状況において休んでいないことに対する疑問や不満を伝えるニュアンスを持っています。文脈に応じて、相手に「休んでいるの?」と問いかけるような使い方がされることが多いです。


コメント