「but の後ろにある主語は省略できるのか?」英語の文法解説

英語

英語の文法において、接続詞「but」の後ろにある主語が省略されることがありますが、その理由や使い方について詳しく解説します。特に、「Ms. Zhao should have been informed that she was required to speak at a training seminar, but only found out on the day.」という文を例にとり、主語の省略について考えてみましょう。

文法的な背景

この文の接続詞「but」の後ろにある「it was」が省略されています。実際、文の中では「it」が指し示す内容は、「she was required to speak at a training seminar」というthat節の内容です。この場合、「it」が指すのは、「she」を主語にした文全体の内容です。

なぜ「it」が省略できるのか

接続詞「but」を使った文で主語が省略される理由は、英語では文脈から意味が明確である場合、同じ主語を繰り返す必要がないからです。この場合、「Ms. Zhao should have been informed」という主節の主語「she」と、「but only found out on the day」の部分の主語「it」は同じであるため、省略しても意味が伝わります。

例文での使い方

例えば、次の文でも同じように省略が行われます。
「She studied for the exam, but failed to pass.」
この文では、「she」が省略されています。文脈から明確に同じ「she」を指していることが分かるため、二度目の「she」を使う必要がないのです。

まとめ

「but」の後ろで主語を省略するのは、英語の文法ではよく見られる現象です。接続詞でつなげる文の主語が同じであれば、繰り返しを避けるために主語を省略することができます。文脈から意味が明確であれば、このような省略を使うことができ、自然で簡潔な表現になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました