韓国語で「わたし〇〇って呼んでいい?」と伝えたいとき、どのように言えばよいか悩むことがありますよね。今回はそのフレーズの韓国語での表現とカナルビをご紹介します。
「わたし〇〇って呼んでいい?」の韓国語の表現
韓国語で「わたし〇〇って呼んでいい?」と言いたいときは、次のように言います。
나 ○○라고 불러도 돼요?(ナ ○○ラゴ プルロ ドゥェヨ?)
このフレーズは、誰かに名前や呼び方を確認する際に使います。「나(ナ)」は「わたし」を意味し、「불러도 돼요?」は「呼んでもいい?」という意味です。名前の部分には相手の名前や呼びたい言葉を入れることができます。
フレーズの解説と使い方
このフレーズは、友達や知り合いに「○○って呼んでいい?」と許可を求める時に使う表現です。例えば、韓国語では敬語や丁寧語が大切ですが、この表現は比較的カジュアルに使うことができ、親しい間柄で使うことが多いです。
例文。
「나 유진이라고 불러도 돼요?」(ナ ユジンラゴ プルロ ドゥェヨ?)「わたし、ユジンって呼んでいい?」
このように自分の名前を入れて使います。初対面でも、あまり堅苦しくなくカジュアルに使うことができるフレーズです。
カナルビでの読み方
韓国語のフレーズをカナルビで読むと、次のようになります。
나(ナ) ○○라고(ラゴ) 불러도(プルロ) 돼요(ドゥェヨ)
このフレーズを使うことで、韓国語でも自然に自己紹介や呼び方を確認することができ、友達作りがスムーズになります。
まとめ
「わたし〇〇って呼んでいい?」というフレーズは、韓国語で「나 ○○라고 불러도 돼요?」と表現します。このフレーズを覚えておけば、韓国語で自分を親しみを込めて呼んでもらいたいときに便利です。カジュアルな場面で使える表現なので、ぜひ覚えて活用してください。


コメント