「보고있을게」という韓国語のフレーズをよく耳にすることがありますが、このフレーズが日本語でどういう意味になるか、また使い方について解説します。
1. 「보고있을게」の日本語訳
「보고있을게」は、韓国語で「見ているよ」「見守っているよ」という意味のフレーズです。英語で言うと「I’ll be watching」や「I will keep an eye on it」といったニュアンスになります。
2. 使い方の例
例えば、友達に何かを頼んだ時や、何かを見守っている時に使われます。例えば、「君のことを보고있을게」というのは「君のことを見守っているよ」という意味になります。
3. 似た意味を持つ日本語フレーズ
「보고있을게」に近い意味を持つ日本語フレーズには、「見守っている」「確認しておくね」などが挙げられます。状況によっては、「気をつけてね」などと置き換えることもできます。
まとめ
「보고있을게」は、韓国語における親しい関係を表現する言葉の一つで、見守る意味合いを込めて使います。日本語に訳すと「見ているよ」「見守っているよ」といった意味になることがわかります。使うシーンに合わせて表現を選んで使うと良いでしょう。


コメント