患者家族への説明文における適切な言葉遣い:謙譲語と敬語の違い

日本語

患者の家族への説明文において、言葉遣いは非常に重要です。特に「〜しており」という表現が不適切かどうかに関する疑問があります。このような表現が適切かどうかについて、謙譲語と敬語の違いを理解し、どのように表現すべきかを考えていきましょう。

謙譲語と敬語の違い

まず、謙譲語と敬語の違いを簡単に確認しましょう。敬語は相手を立てるために使う言葉で、一般的に会話や文書において相手に敬意を表すものです。一方、謙譲語は自分を低くすることで、相手に敬意を表す言葉です。

「〜しており」という表現は、実際には謙譲語の一種であり、自分や自分の行動を謙って述べるために使われることがあります。例えば、「〜しており」ではなく、「〜しています」の方が、相手に対して過度に自分を低くしないため、適切に使われることが多いです。

患者家族への適切な表現方法

患者家族に対して書面で説明する際には、相手に対して尊敬の意を込めた言葉を使うことが重要です。そのため、「〜しており」のような謙譲語は、過度に謙虚すぎて不自然に感じられる場合があります。

より適切な表現としては、「〜しています」「〜の状態です」など、相手に敬意を表すが、過度に自分を低くしない言葉遣いが求められます。これにより、文章がより自然でわかりやすくなり、家族への伝達がスムーズになります。

書面での説明文で注意すべき点

書面での説明は、相手にしっかりと状況を伝えることが目的です。言葉遣いにおいては、丁寧かつ簡潔であることが求められます。謙譲語や敬語の使い方を間違えると、意図しない印象を与えることがあります。

例えば、患者の家族に「患者様は現在、機能低下が進行しており」と書くよりも、「患者様は現在、機能低下が見られ、〜を行っております」という方が自然であり、より適切な表現になります。

まとめ

患者家族への書面での説明において、言葉遣いは非常に重要です。「〜しており」という表現が不適切とは言えませんが、過度に謙譲語を使わない方が自然な印象を与える場合が多いです。適切な言葉遣いを使うことで、家族に対して信頼感を与え、理解を深めてもらうことができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました