大学受験の英語問題で「Why」と聞かれた際に、「Because」で答えるのか、「It is because」で答えるのか、また「To + 不定詞」で始めるのは間違いなのか、悩んでいる方も多いでしょう。本記事では、理由を表現する答え方について詳しく解説します。どの表現が適切で、どのように使い分けるべきかについて学んでいきましょう。
「Why」に対する一般的な答え方
英語で「Why」の質問を受けた場合、最も基本的な答え方は「Because + 文」です。例えば、「Why are you late?」と聞かれた場合、「Because I missed the bus.」と答えるのが一般的です。これは理由を直接表現する方法で、非常にシンプルで使いやすいです。
この場合、「Because」だけで答えることが最も自然です。「It is because」と答えるのは冗長であり、特に日常会話では避けるべきです。しかし、「It is because」を使うことが完全に間違いではなく、強調や文の形式によって使う場合もあります。
「It is because」と「Because」の使い分け
「It is because」と「Because」の使い分けには少しニュアンスの違いがあります。「It is because」は、文全体の主語や構造を強調したい場合に使用されます。例えば、口頭で強調する必要がある場合や、文の始めに理由を明示する場合には適切です。
一方、簡潔に理由を述べたい場合には「Because」の方が一般的で、より自然な表現となります。特に短い返答や、すでに前後の文脈で状況が明確な場合には、「Because」を使う方が効果的です。
「To + 不定詞」で始めるのはOK?
「To + 不定詞」を使って理由を表す場合、基本的には文法的には誤りではありませんが、自然な表現とは言えません。例えば、「Why did you study English?」に対して「To improve my skills.」という答えは、英語の口語ではよく見かけます。
「To + 不定詞」の形は目的を述べる表現ですが、理由を示す場合には少し硬い印象を与えることがあります。英語で理由を述べる際には、「Because」を使う方が一般的で自然です。
他の理由を表す答え方
理由を表す方法は、「Because」や「It is because」だけではありません。他にも以下のような表現があります。
- Since: 「Since I was tired, I went to bed early.」
- As: 「As it was raining, we stayed indoors.」
- Due to: 「Due to the rain, the event was canceled.」
これらの表現も状況や文脈に応じて使い分けることが重要です。「Since」や「As」は「Because」と同じように理由を示す接続詞ですが、少しフォーマルな印象を与えることがあり、文章を少し豊かにするのに役立ちます。
まとめ
「Why」に対する答え方は、「Because」が基本的で、シンプルで自然な表現です。「It is because」も使うことができますが、強調や文の形式において使うのが適切です。また、「To + 不定詞」で理由を表すのは避けるべきで、より自然な表現としては「Because」を使う方がよいでしょう。英語で理由を表現する際には、他にも「Since」や「As」、「Due to」などを使って、文を豊かにすることもできます。


コメント