英語の仮定法を使って、未来のことについて「こうだったらなあ」と言いたい場合、どのように表現するかは少し難しい部分です。例えば、「もし明日が晴れだったら遊びに行けたのになあ」と言いたい場合、どのように仮定法を使えば良いのでしょうか?この記事ではその解決法を詳しく説明します。
仮定法の基本
まず、仮定法の基本的な使い方を理解しておくことが大切です。英語で仮定法は通常、過去の事実に反する場合や、現実には起こりえないことを仮定して話すときに使います。日本語の「もし〜だったら」と似たような意味を持ちます。
未来のことを表現する場合の仮定法
未来のことを仮定する場合には、通常、仮定法過去形を使って表現します。例えば、「もし明日が晴れだったら遊びに行けたのになあ」という場合は、「If it were sunny tomorrow, I could go out with you」という形で表現できます。
なぜ仮定法過去形を使うのか?
未来のことを仮定する場合にも、なぜ「were」を使うのかという点が不思議に感じるかもしれません。これは、英語では未来の仮定でも過去形が使われることがあるためです。具体的には、「were」は「もし〜だったら」という仮定の意味を強調するために使われます。
まとめ
英語の仮定法を使って未来のことを表現する場合、「If it were sunny tomorrow, I could go out with you」のように、仮定法過去形を使って表現します。これにより、現実には起こりえないことを仮定し、未来の可能性について話すことができます。


コメント