英単語の「〜tion」の発音ルールと「question」の読み方の違い

英語

英単語で「〜tion」がつく単語は、通常「〜ション」と発音されることが多いですが、「question」のように例外があることに疑問を持つ方も多いでしょう。なぜ「question」は「クエスチョン」と発音されるのでしょうか?この記事では、英単語の「〜tion」の発音のルールと「question」の発音の違いについて解説します。

「〜tion」の一般的な発音ルール

英語で「〜tion」がつく単語は、通常「〜ション」と発音されます。例えば、「nation(ネイション)」「action(アクション)」などがその例です。この「〜tion」の発音は、フランス語やラテン語から派生したもので、英語では一般的に「〜ション」となります。

このように、ほとんどの「〜tion」語尾の単語は「ション」と発音されますが、いくつかの例外も存在します。

「question」の発音の違い

「question」は、他の「〜tion」語尾の単語とは異なり、英語では「クエスチョン」と発音されます。なぜこの単語だけが例外なのかというと、英語の発音規則において、ラテン語由来の「〜tion」の発音は「〜ション」になりやすい一方で、フランス語や古英語の影響を受けている単語では、異なる発音をすることがあるからです。

「question」のように、ラテン語やフランス語から来た単語で「クエスチョン」と発音されるのは、発音の歴史的な変化に由来しています。

発音の歴史的背景

「question」の発音は、英語がフランス語やラテン語から多くの単語を借用した過程で変化しました。特に中世英語や初期近代英語では、フランス語やラテン語の発音がそのまま取り入れられ、英語独自の発音規則と融合しました。そのため、フランス語の発音が影響した「question」では、「〜tion」の発音が「〜ション」ではなく「クエスチョン」となったのです。

これは英語の発音の中でも、長い歴史と変化を経た結果として現れたものです。

まとめ

「〜tion」の語尾がつく単語は通常「〜ション」と発音されますが、「question」のように例外的に異なる発音をする単語もあります。これは英語がフランス語やラテン語から多くの単語を取り入れる過程で、発音が変化したためです。英語の発音規則には例外が多く、その背後には歴史的な影響があることを理解すると、発音の違いにも納得がいきます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました