近年、SNSや日常会話で「〜してるて感じ」や「〜なんなのて思った」といった表現がよく見られます。このような言い回しが気になる方も多いでしょう。本記事では、こうした言葉の使い方と、なぜそのような表現が使われるのか、そしてその違和感の理由について考えてみます。
日本語の表現の変化
日本語の表現は時代と共に変化します。特に若者言葉やインターネット上の言葉遣いは、速いペースで新しい形態が生まれています。最近見られる「〜してるて感じ」や「〜なんなのて思った」のような言い回しも、その一例と言えるでしょう。
これらの表現は、文法的には不完全であると感じる人が多いですが、若者文化の一部として広まっている部分もあります。
なぜ「っ」を抜かすのか?
「〜してるて感じ」や「〜なんなのて思った」といった表現において、言葉の「っ」が抜ける理由には、発音の簡略化や流れを重視する傾向が関係しています。口語的な表現として、よりスムーズで自然な響きを求めるあまり、「っ」を省略してしまうのです。
このような言い回しは、特にSNSやメッセージのようなカジュアルなコミュニケーションでよく見かけます。そこでは、文法よりも感情や意思を伝えることが優先されるため、形式よりも発音やリズムが重視される傾向があります。
「〜って」を使った表現の違和感
「〜って」を使った表現に違和感を感じるのは、通常の日本語の文法に基づく文章に慣れているからだと言えます。日本語では、「って」や「て」を動詞や名詞に接続させる場合、一般的にその後に続く言葉に対して「〜する」「〜だ」といった動詞や助動詞が必要です。
しかし、現代のカジュアルな言い回しでは、これらが省略されることが多くなっており、文法的には不完全な表現が増えてきています。これが、従来の日本語に慣れている人々には不自然に感じられる原因となっているのでしょう。
言語の変化と社会的背景
言語は時代や社会の変化に影響を受けます。特にインターネットやSNSが普及した現代では、言語が進化し、以前の文法や表現にとらわれない新しい形が誕生しています。
このような新しい言葉遣いや表現方法が広がる背景には、コミュニケーションのスピードが求められることや、感情を素早く伝える必要性があることが挙げられます。それが、従来の文法に対する違和感を感じさせる一因とも言えるでしょう。
まとめ
「〜してるて感じ」や「〜なんなのて思った」といった表現は、確かに文法的には不完全ですが、現代のカジュアルな言語表現として広まりつつあります。これらの言葉の使い方が気になる方も多いかもしれませんが、言語は常に変化しており、新しい表現が生まれることは避けられません。今後もこうした変化に柔軟に対応していくことが大切です。


コメント