この英語のフレーズは、日常会話や歌詞などで使われることがある表現です。直訳すると難解かもしれませんが、実際の意味やニュアンスを理解することが大切です。
① フレーズの解説
「You got that ass that a real friend can’t pass」は、俗語やカジュアルな言い回しを含んだ表現です。ここでの「ass」は「魅力的な体」や「お尻」を指すことが多く、直訳的には「本当の友達が見過ごすことができないような魅力的なお尻を持っている」という意味になります。
② このフレーズの使われ方
この言い回しは、褒め言葉として使われることがあります。特にカジュアルな会話の中で、誰かの魅力や見た目を褒める際に使われることが多いです。「a real friend can’t pass」という部分は、友人として見過ごせないほど素晴らしい、という意味合いで使われます。
③ 意訳の提案
日本語に意訳するならば、「あなたの魅力的なお尻は、友達ですら見過ごせない」という感じになります。この表現は、相手を褒める際に使われ、少し挑戦的でありながらも好意を込めた表現です。
④ まとめ
「You got that ass that a real friend can’t pass」というフレーズは、相手の魅力や特徴を褒める意味で使われます。直訳ではなく、相手の魅力を強調した表現として、カジュアルな会話や歌詞で使われることが多いです。


コメント