トマス・アクィナスの『形而上学註解』の日本語全訳について

哲学、倫理

トマス・アクィナスによる『形而上学註解』の日本語全訳についての質問が寄せられました。特に、アリストテレスの『形而上学』の註解書を日本語で完全に読めるかという点について解説します。

1. トマス・アクィナスの『形而上学註解』とは?

『形而上学註解』は、トマス・アクィナスがアリストテレスの『形而上学』を解釈した重要な哲学的著作です。アクィナスは、アリストテレスの思索をキリスト教思想と結びつけて理解し直し、その註解を通じて多くの哲学者に影響を与えました。特に中世のスコラ学において、この註解は重要な位置を占めています。

2. 日本語での全訳は存在するか?

日本語訳については、トマス・アクィナスの『形而上学註解』の全訳は現時点では完全に存在していません。ただし、部分的な訳や一部の註解は、学術的な訳書として出版されています。たとえば、学術的な全集や注釈書において、特定の巻や部分が日本語で紹介されていることがあります。

3. 『中世思想原典集成』14巻について

質問者が言及した「中世思想原典集成14巻」には、アリストテレスの『形而上学』に関するトマス・アクィナスの註解が含まれています。この集成は、アクィナスの重要な哲学的解説を日本語で理解するための貴重な資料です。しかし、これは全訳ではなく、選ばれた部分の翻訳であるため、完全な理解には他の資料と併せて参照することが望ましいです。

4. 完全な日本語訳を求めるには?

完全な日本語訳を求める場合、今後の学術的な取り組みや新たな翻訳出版に期待する必要があります。トマス・アクィナスの哲学は非常に深遠であり、その理解には時間と専門的な知識が必要ですが、部分的な翻訳でも十分にその思想を学ぶ手助けになります。

5. まとめ

現在、トマス・アクィナスの『形而上学註解』の完全な日本語全訳は存在しませんが、「中世思想原典集成」のような部分的な翻訳が学術的には利用可能です。完全な翻訳が出ることを期待しつつ、現存する資料で学んでいくことが重要です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました