『撰集百縁経』の訓読文と書き下し文の解説

文学、古典

『撰集百縁経』の訓読文に関する質問について、今回はその内容を解説し、訓読文と書き下し文を紹介します。特に仏教経典における「給ス」「聞法」などの表現について詳しく見ていきます。

『撰集百縁経』の訓読文とは

『撰集百縁経』は仏教経典の一つで、仏の教えや法を説いた内容を含んでいます。この経典は、仏教の世界観を理解するための重要な資料として、現代においても多くの学びが得られます。以下に記載するのは、『撰集百縁経』に登場する一部の訓読文です。

訓読文の例

仏在舍衞國ノ祇樹給ス孤獨園二。時彼城中。有一長者。名曰若達多。財寶無量。奴婢僕使。象馬牛羊。不可稱計。時彼長者。値行觀看。到祇桓中。見佛世尊。三十二相。八十種好。光明普曜。如百千日。莊嚴其身。心懷信敬。前禮佛足。却坐一面。聽佛説法。心生歡喜。

「仏在舍衛国の祇樹給す孤独園に。」この部分の意味は、「仏は、舍衛国の祇樹給孤独園におられました。」となります。

書き下し文

書き下し文としては以下のようになります。

「仏は舍衛国の祇樹給孤独園におられました。時に、彼の城の中に一人の長者があり、名は若達多と言いました。財宝は無量で、奴婢や僕、象、馬、牛、羊などの家畜を持ち、数えきれないほどでした。ある日、その長者は行の途中で祇樹給孤独園に訪れ、仏世尊を見ました。仏の三十二相や八十種の好み、そしてその光明は百千日にも比べられるほどで、仏の身は荘厳そのものでした。長者は心から信敬の念を抱き、前に進んで仏の足を礼拝し、座って一面に聞きました。仏の説法を聴くことで、長者の心は歓喜に満ちました。」

「CBF1」の訳し方と仏教経典の訓読

本記事では、仏教経典における訓読文の解説と共に、現代語訳や書き下し文の扱い方についても触れました。訓読文は古典仏教経典の深い理解を得るために重要です。

まとめ:訓読文と書き下し文の理解

『撰集百縁経』のような仏教経典を読む際、訓読文と書き下し文を理解することが重要です。それによって、仏教の教えを正確に学び、深い理解を得ることができます。是非、これらの内容を学び、仏教の教義を深めていってください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました