韓国語の「건너다보다」の意味とは?

韓国・朝鮮語

「건너다보다(コンヌダボダ)」という表現は、韓国語の動詞の一つで、直訳すると「渡る」「越えて見る」といった意味になりますが、文脈によって使い方が少し異なります。

「건너다보다」の基本的な意味

「건너다」は「越える」「渡る」を意味する動詞で、「보다」は「見る」という動詞です。これが組み合わさることで、「越えて見る」や「渡るために見る」という意味を表します。具体的には、目の前の何かを超えて、それを見るというニュアンスです。

日本語で例えると、「渡った先を見る」といった表現が近い意味となります。

「건너다보다」の使い方

このフレーズは、物理的な「渡る」といった意味だけでなく、比喩的に「先のことを見通す」「未来を見据える」といった意味でも使われることがあります。例えば、ある問題を解決した後に次に進むために考えることや、将来を見据えて行動することなど、抽象的な意味でも使用されることがあるのです。

「건너다보다」の使い方の例

実際に使う場面としては、次のような例があります。

  • 「다리를 건너다보면, 더 좋은 기회가 있을 거야.」(橋を渡ると、もっと良いチャンスがあるだろう。)
  • 「이 문제를 해결하다 보면, 새로운 길이 보일 거야.」(この問題を解決すると、新しい道が見えてくるだろう。)

これらの例では、物理的に何かを「越える」ことに加えて、比喩的に未来を見据える意味合いが含まれています。

まとめ

「건너다보다」は、単純に物理的な「渡る」という意味だけでなく、比喩的に「未来を見据える」といった意味でも使用される表現です。このフレーズを覚えることで、韓国語を学ぶ際の表現の幅が広がります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました