英語で「be bound for〜」という表現は、よく使われる熟語で、「〜に向かう」という意味です。しかし、この熟語が文中でどのように使われるかについては、少し複雑な構造が関係しています。今回は、特に「The next train bound for Sapporo will leave at 1:00 p.m.」という文を例に、その文法構造について詳しく解説します。
「be bound for〜」の意味と使い方
「be bound for〜」は、直訳すると「〜に向かっている」「〜に向けられた」という意味で、主に場所を表す名詞に続けて使われます。この表現は、特に移動する物や人が目的地に向かっていることを示すために使います。
例:
We are bound for New York.
(私たちはニューヨークに向かっています)
文中での「bound for」の使い方
「The next train bound for Sapporo will leave at 1:00 p.m.」という文では、「bound for Sapporo」が形容詞的に「train」を修飾しています。この場合、train(汽車)はSapporo(札幌)に向かっているという意味を持たせるために、「bound for〜」という表現が使われています。
「bound for Sapporo」は、文中で名詞「train」を修飾する形容詞句として働いており、動詞の「will leave」によって「出発する時刻」が示されています。
動詞「be」が省略されている理由
質問者が指摘している通り、「be」が省略されたように見えるこの文の構造ですが、実は「bound for」が形容詞句として使われており、この形容詞句が名詞「train」にかかっています。省略されているわけではなく、文の簡略化がなされているためです。
このように、英語では形容詞句が動詞を省略した形で名詞を修飾することがあります。特に、英語では「be動詞」を省略したり、後ろから修飾する表現が一般的です。
類似表現と他の使い方
「bound for」の他にも、英語では目的地に向かうことを表す多くの表現があります。「headed for」「going to」などが代表的な例です。それぞれ微妙にニュアンスが異なるので、使い分けを理解することも大切です。
例:
We are heading for the station.
(私たちは駅に向かっています)
まとめ
「The next train bound for Sapporo will leave at 1:00 p.m.」の文に見られる「be bound for〜」という表現は、目的地に向かうことを表す熟語です。この表現が形容詞句として名詞を修飾している点がポイントです。英語の文法構造を理解することで、より正確な文の作成ができるようになります。言葉の細かい使い方を学ぶことが、英語力の向上に繋がります。


コメント