If you’re wondering how to say ‘Give me a big heart!’ in Korean, you’re in the right place! In this article, we’ll provide the accurate translation and some additional tips on how to use it in conversation.
Translation of ‘Give me a big heart!’ in Korean
The direct translation of ‘Give me a big heart!’ in Korean would be: ‘큰 하트 주세요!’ (keun hateu juseyo). Here, ‘큰’ (keun) means ‘big’, ‘하트’ (hateu) means ‘heart’, and ‘주세요’ (juseyo) is a polite way to say ‘give’.
When to Use This Expression
This expression is informal and playful, so it’s commonly used among friends or loved ones. It’s a fun way to ask for affection or a gesture of kindness, often used in a light-hearted context. For example, you might say this when asking for a gesture of love like a hug or a kiss, or even just a kind gesture like a thoughtful message.
How to Make Your Korean Sound Natural
While ‘큰 하트 주세요!’ is correct, you can adjust it depending on the situation. If you are speaking to someone you are close with, you can drop the polite ending and say ‘큰 하트 줘!’ (keun hateu jwo). The difference lies in the level of formality.
Summary
‘큰 하트 주세요!’ (keun hateu juseyo) is the correct way to ask for a ‘big heart’ in Korean. Remember to adjust the level of politeness based on who you are talking to. Whether you’re asking for a sweet gesture or just having fun, this phrase will certainly bring a smile to the person you’re speaking to!


コメント