When you want to express your sincere apologies and gratitude to your teacher for missing lessons, it’s important to convey your feelings in a respectful and meaningful way. Below, we provide a sample message in both Japanese and Korean, as well as tips on how to ensure your message conveys the right tone.
1. Apologizing for Missing Lessons
The message begins with an apology for not being able to attend the lessons. The phrase ‘I’m really sorry I couldn’t attend’ in Japanese and ‘죄송합니다’ in Korean express genuine regret. It’s important to acknowledge the inconvenience this may have caused your teacher and to show that you understand the value of their time.
2. Expressing Gratitude for the Teacher
Both languages include an expression of gratitude toward the teacher. In Japanese, ‘先生にはいつも感謝しています’ conveys a deep sense of thankfulness, while in Korean, ‘선생님께 항상 감사하고 있습니다’ similarly shows appreciation for the teacher’s efforts and dedication.
3. Discussing Your Future Commitment
In both the Japanese and Korean messages, the writer promises to work harder and improve, with references to ‘努力’ (effort) in Japanese and ‘더욱더 노력하겠습니다’ (will make more effort) in Korean. This not only shows your desire to improve but also reassures your teacher that you are committed to making up for missed lessons.
4. Closing with Well-Wishes for the Teacher’s Health
The message concludes by wishing the teacher good health. In Japanese, ‘体にだけは気をつけられてください’ conveys concern for the teacher’s well-being, and in Korean, ‘몸조심하세요’ carries the same sentiment. This is a thoughtful gesture that shows your respect for the teacher beyond just the academic relationship.
5. Sample Message in Japanese and Korean
Here is the full message in both languages:
Japanese:
先生 お元気ですか。
最近タイミングが悪くて対面レッスンに参加できなくて本当にすみません。
先生にはいつも感謝しています。 もっと韓国に多く行けるようにします。 なかなか行けないと、韓国が恋しいです。先生はいつもお忙しいから体にだけは気をつけられてください。 良い歌手になれるようにもっとがんばります。
Korean:
선생님 안녕하세요?
요즘 타이밍이 안 좋아서 대면 수업에 참여하지 못해서 정말 죄송합니다.
일본도 추워졌습니다. 한국도 춥네요선생님께 항상 감사하고 있습니다. 좀 더 한국에 많이 갈 수 있도록 하겠습니다. 좀처럼 갈 수 없으면 한국이 그리워요. 선생님께서는 항상 바쁘시니까 몸조심하세요. 좋은 가수가 되도록 더욱더 노력하겠습니다.
6. Conclusion: Crafting a Polite and Meaningful Message
Writing a message to your teacher in both Japanese and Korean involves more than just expressing regret. It’s about showing appreciation for their time and effort, making promises for the future, and wishing them well. By crafting a thoughtful and respectful message, you maintain a positive relationship with your teacher while demonstrating maturity and a commitment to your studies.


コメント