「我爹才没守护地球」というフレーズを見たことがある方も多いかもしれません。ここでは、このフレーズの正しい読み方と発音のポイントについて解説します。
「我爹才没守护地球」の読み方
「我爹才没守护地球」は中国語で、直訳すると「私の父は地球を守っていない」となります。このフレーズの読み方は、標準中国語(普通話)で「ウォディエツァイ メイ ショウフーディ チーウ」となります。
質問者が書いた「ウォディェツァィメイショウフーディチィゥ」という読み方は少し誤りがあります。正しい発音に近いのは、「ウォディエツァイ メイ ショウフーディ チーウ」です。
発音の注意点
特に注意すべきは、「爹(ディエ)」の発音です。中国語では「爹」は「ディエ」と発音され、英語の「d」の音に近い音が使われます。「才(ツァイ)」は、英語の「ts」のように発音します。
また、フレーズ全体をスムーズに発音するためには、母音や子音の連携に気をつける必要があります。特に「守护(ショウフー)」の部分が音が重なるため、発音に少し注意が必要です。
「gの音」についての質問
質問者が「gの音が少し入っている」と感じたのは、おそらく「守护」や「地球」の「sh」音が発音の途中で「g」に似た音に聞こえたためだと思われます。しかし、標準的な発音では「g」の音は含まれていません。音が強くなることによって、そう聞こえることもあるため注意が必要です。
まとめ
「我爹才没守护地球」の正しい読み方は「ウォディエツァイ メイ ショウフーディ チーウ」です。発音の際には、中国語特有の音のつながりに注意し、正確に発音しましょう。また、発音の際に「gの音」が入っているように感じることがありますが、これは音の流れによるものであり、正確には「g」の音は使われていません。


コメント