英語表現「From them on」というフレーズを見たとき、なぜ「on」が必要なのか疑問に思うことがあります。この記事では、英語の「from + 時間/場所 + on」の構造とその使い方について詳しく解説します。
「From them on」の意味と使い方
「From them on」は、ある出来事や時点から継続的に何かが続くことを意味します。直訳すると「彼らからその後」という意味になりますが、実際には「その時からずっと」や「その後ずっと」といったニュアンスで使われます。
例えば、「From then on, I decided to be more careful.(その時から、私はもっと慎重になることに決めました)」のように、何かの出来事を起点にその後の変化や状態の継続を表現します。
なぜ「on」が必要なのか
英語では、時間的または空間的な起点を示す際に「from」に続けて「on」を使うことで、出来事や状態がその起点から「続いている」ことを強調します。この構造は、出来事がその後も続くという意味合いを強めます。
「From them on」の「on」は、単なる時間の始まりを示すだけでなく、その後の時間的な流れを強調する役割を果たしているのです。この「on」を省略すると、意味が不完全になりがちです。
類似の表現と使い分け
「From then on」のように「on」を使う表現は他にもあります。例えば、「from now on(これからずっと)」「from here on(ここから先)」など、同様の構造で継続的な動作や状態の変化を表現することができます。
これらは全て「from + 時間/場所 + on」のパターンに従い、何かの始まりからその後の経過を強調しています。
「From them on」の代わりに使える表現
「From them on」の代わりに使える表現には、以下のようなものがあります。
- 「Since then」(それ以来)
- 「After that」(その後)
- 「From that point forward」(その時点から先)
これらの表現も、時間的な起点から続く出来事や状態を表現することができます。文脈によって適切な表現を選ぶことが大切です。
まとめ:「From them on」の意味と使い方
「From them on」は、「その時からずっと」という意味を持つ表現で、時間的な起点からその後の継続的な変化を強調します。「on」は、この継続的な意味を強調する役割を果たしており、省略すると意味が不完全になってしまいます。英語では、時間的または空間的な起点を示す際に「on」を使うことが一般的で、同じ構造を使う他の表現も多くあります。


コメント