英語でよく使われる「eligible」と「qualified」という言葉。どちらも何かに適格であることを表しますが、微妙な違いがあります。この記事では、それぞれの意味や使い方の違いについて解説します。
1. 「eligible」の意味と使い方
「eligible」は「適格な」や「資格がある」という意味で使われます。特定の条件を満たした場合に、その条件に基づいて何かを得る権利があることを示す言葉です。例えば、選挙に立候補する資格や、奨学金を受ける資格などに使われます。
例文:
She is eligible for the scholarship.(彼女はその奨学金を受ける資格がある。)
2. 「qualified」の意味と使い方
「qualified」は「資格がある」や「能力がある」という意味で使われ、特定の職業や役職に就くための能力や経験を持っていることを示します。具体的には、仕事に必要なスキルや教育を受けている場合に使います。
例文:
He is highly qualified to be a doctor.(彼は医者になるのに十分な資格がある。)
3. 「eligible」と「qualified」の違い
「eligible」は主に権利や選択肢に関連し、何かを受ける権利を持っている状態を指します。対して、「qualified」はその人が何かをするためのスキルや能力が備わっていることを意味します。
例えば、試験に「eligible」な状態では、その試験を受ける資格があるという意味ですが、試験に「qualified」であれば、その試験を受けるための準備や能力が整っているという意味です。
4. 実際の場面での使い分け
例えば、職業の世界では、求人情報に「qualified candidates only」と書かれている場合、そのポジションに必要なスキルや経験がある人のみ応募できるという意味です。一方、選挙の投票資格については「eligible voter(投票資格のある有権者)」という形で使われます。
また、大学の奨学金に応募する際、「eligible for the scholarship」という表現が使われる場合、その条件を満たしている人が奨学金を受ける資格があることを示しています。
5. まとめ
「eligible」と「qualified」は両方とも「資格がある」という意味を持ちますが、そのニュアンスに違いがあります。「eligible」は権利や条件に関連して使われ、「qualified」は能力や経験に関連して使われます。これらの違いを理解して、適切なシーンで使い分けましょう。


コメント