列に並ぶ際、友達に「どっちに並ぶ?」と聞くシチュエーションで使える英語表現についてご紹介します。この表現を英語でどう伝えるべきか迷ったことはありませんか?英語での自然な言い回しを学んでみましょう。
「どっちに並ぶ?」を英語で言うには?
友達に「どっちに並ぶ?」と聞く場合、最もシンプルで自然な英語表現は、「Which line should we get in?」です。これは、どちらの列に並ぶべきかを尋ねる場合に使えます。
その他の類似表現
また、「Which one should we stand in?」や「Which queue are we getting in?」といった表現も使えます。「queue」はイギリス英語でよく使われる言葉ですが、アメリカ英語でも通じます。どの表現も友達にどちらの列に並ぶかを尋ねる際に便利です。
注意点:文化の違い
英語圏の国々では、並ぶことに関する文化や習慣が少し異なることがあります。例えば、アメリカでは「line」が一般的に使われますが、イギリスでは「queue」が主流です。そのため、使う地域によって言葉の選び方を調整することも重要です。
まとめ
「どっちに並ぶ?」という質問は、英語で「Which line should we get in?」や「Which queue are we getting in?」とシンプルに表現できます。地域によって言葉の選択に違いがあることを意識し、適切なフレーズを使うことで、より自然な会話が可能になります。


コメント