レンブラント『テュルプ博士の解剖学講義』の「博士」の読み方は「はくし」か?

日本語

レンブラントの名作『テュルプ博士の解剖学講義』に登場する「博士」という言葉の読み方について、疑問を持つ人が多いようです。具体的には、Wikipediaやコトバンクでは「はくし」とされている一方で、昔学んだときには「はかせ」と読んだ記憶があるという声もあります。この記事では、「博士」の正しい読み方や、なぜ「はくし」と読むのかを解説します。

1.「博士」の読み方:「はくし」と「はかせ」の違い

まず、「博士」という言葉自体は日本語において、学位を持つ人やその専門家を指す尊敬の意味を込めた言葉です。古典的な読み方は「はかせ」ですが、近年では「はくし」と読むことが一般的とされています。

この違いは、音韻の変化や学問用語としての正式な読み方に起因しているものです。実際、学問分野では「博士号」や「博士論文」を「はくしごう」「はくしろんぶん」と読む場合が多く、「はくし」がより専門的な読み方とされています。

2. なぜ「はくし」になるのか?

「博士」を「はくし」と読むようになった背景には、言葉の変遷が関係しています。特に、漢字の「博士」は、江戸時代以降、学問的な響きや格式を高めるために「はくし」と発音されることが多くなりました。

また、漢字の音読みが次第に固定されてきた過程で、「はくし」の方が日本語として定着し、現代においてもその読みが一般的になっています。つまり、音の変化が自然に起こり、「はくし」とするのが現在の標準的な読み方となっています。

3. 「はくし」と「はかせ」の使用場面

「はくし」と「はかせ」のどちらを使用すべきかは、文脈によって異なる場合があります。学術的な場面や正式な書類、論文などでは「はくし」を使用することが推奨されます。

一方で、日常会話や昔ながらの表現として「はかせ」を使うこともありますが、近年ではあまり使われなくなってきました。特に「テュルプ博士」のような学術的な人物や、現代の学位を持つ人物に対しては、「はくし」と読むのが一般的です。

4. まとめ

「博士」の読み方について、「はくし」と「はかせ」の違いは確かに混乱することがありますが、学術的な背景や現代日本語の音韻変化により、「はくし」が正しい読み方として認識されています。「テュルプ博士の解剖学講義」に登場する「博士」も、「はくし」と読むのが適切です。

この記事を通じて、正しい読み方を理解し、今後の学術的な場面での発音に自信を持って臨んでください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました