英語の受動態における「requires repairing」と「requires to be repaired」の違い

英語

英語での受動態に関する質問はよく見かけますが、特に「requires repairing」と「requires to be repaired」の違いについて悩んでいる方も多いでしょう。この記事では、その使い分けについて詳しく解説します。

「requires repairing」とは?

「requires repairing」という表現は、実は受動態ではなく、動詞「require」を使った構文です。「require + 名詞」や「require + 動名詞」で、何かが必要であるという意味を表します。この場合、「repairing」は動名詞で、「修理が必要」という意味になります。

「requires to be repaired」の意味

一方で、「requires to be repaired」という表現は受動態です。この場合、「to be repaired」は不定詞と過去分詞の組み合わせで、動作を受けることを意味します。「修理されることが必要」という意味になります。

違いの理解

「requires repairing」と「requires to be repaired」の違いは、文法的な構造にあります。「requires repairing」は動名詞を使って名詞的に表現されるのに対し、「requires to be repaired」は不定詞を使って受動態を強調しています。どちらも意味的には似ていますが、ニュアンスや文脈によって使い分けられることがあります。

使い分けのポイント

どちらの表現も「何かが必要である」という意味ですが、動名詞を使うことでその動作自体が重要であることを強調する場合に使われることが多いです。一方、不定詞を使うと、何かが「されること」が強調され、受動的なニュアンスが強くなります。

まとめ

「requires repairing」と「requires to be repaired」は、基本的に同じ意味を持ちながらも文法構造が異なります。動名詞と不定詞の使い分けを理解することで、より自然な英語を使えるようになります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました