「ふたりぐみ」や「にじゅっさい」の読み方の違いとその背景

日本語

日本語には、同じ漢字でも読み方が複数存在することがあります。例えば、「二人組」は通常「ふたりぐみ」と読みますが、ニュースなどでは「ににんぐみ」と読まれることがあります。同様に、「二十歳」も「はたち」と読みますが、「にじゅっさい」とも言われます。なぜこのような違いが生じるのでしょうか?本記事では、これらの読み方の違いについて詳しく解説します。

「ふたりぐみ」と「ににんぐみ」の違い

「二人組」を「ふたりぐみ」と読むのが一般的ですが、「ににんぐみ」と読む場合もあります。この違いは、語調や文脈、そしてニュースや放送などのメディアにおけるスタイルに関係しています。「ふたりぐみ」という読み方は、日常会話や一般的な文章で広く使われており、口語的な感覚で使われることが多いです。

一方で、「ににんぐみ」と読むのは、特に放送やニュースにおいて、より形式的で正確な表現とされることがあります。このように、読み方が異なる理由は、文章の形式や発音の流れによるものと考えられます。

「はたち」と「にじゅっさい」の読み方の違い

「二十歳」の読み方も、日常的には「はたち」と読みますが、公式な場面やニュースなどでは「にじゅっさい」と読まれることがあります。この違いは、語源や慣用表現に由来するものです。「はたち」は、古典的な読み方に近く、長い間使われてきた言い回しです。

一方、「にじゅっさい」は、数字の「二十」をそのまま音読する形式に基づいています。こうした読み方は、特に公的な場面や公式な文書で使われることが多く、より標準的な読み方として認識されています。

なぜメディアで「ににんぐみ」や「にじゅっさい」が使われるのか

メディアで「ににんぐみ」や「にじゅっさい」が使われるのは、公式な読み方に準じるためです。ニュースや報道の場では、一般的に「正確」で「形式的な」表現が求められます。そのため、口語的な読み方である「ふたりぐみ」や「はたち」ではなく、より標準的で明確な読み方を選ぶ傾向があります。

また、ニュースでは統一感を保つために、すべての数字の読み方を揃えることが多いため、同じように「にじゅっさい」や「ににんぐみ」と読むことが多くなります。

まとめ

「ふたりぐみ」や「はたち」の読み方は日常会話や親しい間柄でよく使われるのに対し、「ににんぐみ」や「にじゅっさい」は、より正式で標準的な読み方として、特にメディアや公式の場面で使用されます。この違いは、言葉のスタイルや文脈に応じて選ばれるため、状況に合わせた使い分けが重要です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました