ロシア語文「Он забыл ввести пароль」の翻訳と解説

言葉、語学

ロシア語の文「Он забыл ввести пароль」を日本語に翻訳すると、「彼はパスワードを入力し忘れた」という意味になります。この文は、過去に起きた出来事を表しており、主語(Он)は「彼」を指し、動詞「забыл」(忘れた)が過去形で使われています。

1. 「Он」の意味

「Он」はロシア語で「彼」を意味します。文の主語として登場し、その後の動作を行った人物を指し示します。

2. 「забыл」の動詞の用法

「забыл」は「забыть」(忘れる)という動詞の過去形です。この場合、何かを忘れたという出来事を表現しています。過去形の「забыл」が使われており、動作が過去に起こったことを示しています。

3. 「ввести」の意味と用法

「ввести」は「вводить」(入力する)の完了形で、「入力する」という意味です。この場合、「パスワードを入力する」という動作を示しています。

4. 「пароль」の意味

「пароль」は「パスワード」を意味します。この文では、忘れた対象として「パスワード」が登場しています。

まとめ

「Он забыл ввести пароль」という文は、「彼はパスワードを入力し忘れた」という意味です。このような文は、過去に何かを忘れたことを伝える際に使われます。動詞「забыл」を使った過去形の表現に注目しましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました