韓国の美容室で伝えたい髪型のオーダー方法:翻訳例とポイント

韓国・朝鮮語

韓国の美容室で自分の髪型を伝えるのは、言葉の壁があると少し不安に感じるかもしれません。しかし、正しい表現と簡単なフレーズを覚えておけば、安心してオーダーできます。今回は、韓国語で髪型の希望を伝える際のフレーズとその解説を紹介します。

髪型の希望を伝えるためのフレーズ

質問者が韓国の美容室で伝えたい内容は、レイヤーを入れつつも過度に入れず、毛量を減らしすぎずに自然な仕上がりにしたいというものです。前髪や髪を結んだ時の可愛さにも気を使いたいという希望も伝えています。以下はそのための韓国語フレーズです。

「사진처럼 머리하고 싶습니다.」—「写真のような髪型にしたいです。」
「레이어는 넣고 싶지만 너무 많이 넣고 싶지는 않습니다.」—「レイヤーは入れたいけれど、あまり入れすぎたくはありません。」
「머리숱도 너무 많이 줄이지 않고, 스카스카하지 않게 자연스러운 느낌으로 해주시면 좋겠습니다.」—「毛量も減らしすぎず、スカスカにならない自然な感じでお願いしたいです。」

前髪の希望を伝える

「앞머리는 맡겨서 제 얼굴에 어울리는 느낌으로 해주실 수 있을까요?」—「前髪はおまかせで、私の顔に合うように仕上げてもらえますか?」
美容師に前髪はおまかせでお願いしつつも、顔に似合うように仕上げてもらいたい旨を伝えています。

髪を結んだ時の仕上がりについて

「머리를 묶었을 때도 귀엽게 보이도록 해주시면 감사하겠습니다.」—「髪を結んだ時も可愛く見えるようにしてもらえると嬉しいです。」
髪を結んだ際の可愛さを重視したい場合、このようにリクエストできます。

フルバング(前髪のスタイル)の希望

「풀뱅은 제 취향이 아니어서 원하지 않습니다.」—「フルバングは私の好みではないので、必要ありません。」
フルバングを避けたい場合、このフレーズでしっかりと伝えることができます。

普段のスタイリングのしやすさを重視

「평소에도 스타일링하기 편한 머리로 부탁드립니다.」—「普段からスタイリングがしやすい髪型にしてください。」
普段使いしやすい髪型を希望する場合、このフレーズを使うと良いでしょう。

韓国語がわからない場合の対処法

質問者は韓国語がわからないため、翻訳機を使っても良いか確認したところ、予約時に問題ないと言われたとのことです。韓国語がわからない場合でも、翻訳機を活用すればスムーズにコミュニケーションを取ることができます。スマートフォンを使って簡単に翻訳できるアプリもありますので、それを活用して安心して美容室を訪れましょう。

まとめ

韓国の美容室で髪型の希望を伝える際、簡単な韓国語フレーズを覚えておくと便利です。また、翻訳機を使うことで、言葉の壁を乗り越えることができます。自分の希望をしっかり伝えることで、理想の髪型に仕上げてもらえますので、安心して美容室を訪れましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました